به همت معاونت پژوهشی دانشگاه سوره و با همکاری دانشکده هنر این دانشگاه، هشتمین جلسه نقد کتاب با نقد و بررسی کتاب «درون پاراگراف چه میگذرد؟» نوشته سایرس های اسمیت با ترجمه فرزانه آرین نژاد، به صورت آنلاین برگزار شد.
كتاب درون پاراگراف چه مي گذرد؟ اصول تايپوگرافي - اين كتاب مباحث متعددي را بررسي مي كنند؛ از چگونگي عملكرد تايپ و چگونگي خواندن گرفته تا نكاتي در مورد ميزان سازي پاراگراف هاي يك متن. مهم است بدانيم كه هنر تايپوگرافي نامحسوس است و بدون تعليم دشوار است كه بفهميم دقيقا چه اتفاقي مي افتد. هدف اين كتاب اين است كه به طراحان جوان كمك كند تا بتوانند متن را مانند تايپوگرافرها ببينند. تايپوگرافرهاي توانا متخصصاني هستند كه مي توانند تجربه خواندن را از يك مطالعه صرف فراتر ببرند. آن ها تايپوگرافي را با نوع متن هماهنگ مي كنند تا چيزي بيش تر از چيدماني كمابيش متناسب آفريده باشند و...
در ابتدای جلسه نقد و بررسی کتاب « درون پاراگراف چه می گذرد؟ »، فرزانه آرین نژاد در پاسخ به این سوال که چرا ترجمه این کتاب را انتخاب کردید گفت: زمانی که در مقطع کارشناسی ارشد دانشگاه سوره تحصیل می کردم علاقه ام به این رشته دوچندان شد و دیدن حروف و ساخت و ساز آنها برایم جذاب بود، به همین خاطر بررسی خوانایی در حروف را موضوع پایان نامه ام در مقطع کارشناسی ارشد انتخاب کردم و همین امر سبب شد تا به جست و جوی منابع مرتبط بپردازم اما متاسفانه مقاله و کتاب های ایرانی که اصول و قواعد را توضیح دهند پیدا نکردم سپس به سراغ منابع انگلیسی زبان رفتم و با افراد گوناگون مصاحبه می کردم تا به منابع فارسی دست پیدا کنم؛ این کمبود منابع کاربردی به زبان فارسی من را ترغیب می کرد تا به ترجمه کتاب رو بیاورم.
ناشر کتاب نیز، با بیان اینکه لازم است کتابی در زمینه تایپ فارسی تالیف شود گفت: همچنان حسرت می خورم که چرا کتابی تاکنون در زمینه تایپ فارسی تالیف نشده زیرا چنین منابعی در این زمینه برای دانشجویان لازم و ضروری است.
مجید کاشانی در تکمیل سخن ناشر کتاب در خصوص تالیف منابع فارسی گفت: در ایران منابع فارسی زبان و کاربردی در زمینه تایپوگرافی خیلی محدود است و امیدواریم مولفانی در این زمینه اقدام به تولید منابع کنند چرا که امری مهم است و به جای اینکه در دانشگاه به منابع کاربردی و تخصصی تکیه شود، دانشجویان بر تجربه استادان بسنده می کنند.
مترجم این اثر نیز در پاسخ به این سوال که چرا کتاب سایرس های اسمیت را برا ترجمه انتخاب کرده است گفت: پس از اینکه در این زمینه احساس نیاز کردم به مطالعه کتاب های متعددی در زمینه تایپوگرافی پرداختم اما در شرحی که در کتاب سایرس اسمیت نوشته شده بود توجهم را جلب کرد در شرح کتاب آمده است که: به سه روش می توانید این کتاب را بخوانید 1. می توانید تنها تصاویر را بخوانید 2. می توانید متن کتاب را بخوانید و 3. می توانید متن و تصویر را باهم بخوانید این موارد در شرح کتاب عاملی بود که این کتاب را برای ترجمه انتخاب کردم؛ این کتاب بر خلاف سایر کتاب های حوزه تایپوگرافی که فضای سنگینی را مخاطب ایجاد می کنند به دلیل وجود تصاویر فضای مطلوبی را برای مخاطب ایجاد کرده و متن روانی دارد، کتاب «درون پاراگراف چه می گذرد؟ » برای دانشجویانی که قرار است با مفاهیم پایه آشنا شوند مطلوب و کاربردی است.
ساعد مشکی با یبان اینکه کتاب درون پاراگراف چه می گذرد؟ به حساس شدن چشم ها کمک می کند گفت: این کتاب به دلیل اینکه کاربردی است از اهمیت ویژه ای برخوردارست چرا که در گذشته چنین اتفاقی نمی افتاد و استادان روی حرف ها ، کلمات، سطربندی و پارگراف حساسیت نداشتند.
کاشانی با اشاره به اینکه اغلب کتاب های حوزه تایپوگرافی سخت خوان هستند افزود: در کتاب درون پاراگراف چه می گذرد؟ نکته ای خوشایند وجود دارد و آن این است که چگونگی ارتباط ما با خواندن را توضیح می دهد و به مرتب شدن ذهن مخاطب می کند و از مسائل مهمی که در کتاب وجود دارد می توان به فضای مثبت و منفی نیز اشاره کرد؛ این کتاب به مهم ترین کاربد تایپوگرافی اشاره می کند و اطلاعات پایه ای را توضیح می دهد.
در ادامه نیز، فرزانه آرین نژاد فصل های کتاب را به صورت مختصر برای مخاطبان توضیح داد.
منتقد این اثر نیز در نقد این کتاب گفت: در بخش هایی از کتاب می شد فضایی تعاملی ایجاد کرد چرا که تعاملی بودن کتاب را جذاب و به پختگی اثر کمک می کند.
در انتهای جلسه نیز، مترجم اثر ویدئویی از سایرس های اسمیت نویسنده کتاب به نمایش گذاشت که در این ویدئو های اسمیت گفت: جذاب ترین ترجمه کتاب من به زبان فارسی بوده چراکه به آن تصاویر مرتبط اضافه شده و من از مترجم و ناشر کتاب سپاس گزارم.
*برای مشاهده هشتمین جلسه نقد کتاب «درون پاراگراف چه می گذرد؟ » وارد لینک زیر شوید:
https://aparat.com/v/m2gHG
نظر شما