یکشنبه ۱۱ مهر ۱۴۰۰ - ۰۹:۰۵
ضرورت آشنایی نسل جوان امروز با فرهنگ و تاریخ ایران

ایوا دراشکیج-ویچانوویچ در دیدار سفیر و نماینده فرهنگی کشورمان در صربستان بر ضرورت آشنایی نسل جوان و دانشجو با فرهنگ و تاریخ ایران تأکید کرد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با دعوت رشید حسن‌پور، سفیر جمهوری اسلامی ایران در صربستان از مسئولین دانشکده فیلولوژی دانشگاه بلگراد، خانم ایوا دراشکیچ-ویچانوویچ، رئیس دانشکده به همراه خانم آنتا جورویچ، معاون بین‌الملل و دکتر اما میلکوویچ، رئیس دپارتمان شرق‌شناسی در محل سفارت کشورمان حضور یافتند.

در این نشست که محمد تقی بختیاری، سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان و سعید صفری، استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد حضور داشتند، موضوع حمایت از برنامه‌های مرکز مطالعات این دانشکده در خصوص آموزشی زبان فارسی و ایرانشناسی مورد بحث و بررسی قرار گرفت.

حسن‌پور در سخنان خود، با بیان اینکه روابط دوجانبه بین ایران و صربستان در مسیر رشد متوازن قرار دارد، گفت: در دولت جدید نیز توجه خاصی به ارتقاء سطح روابط دو کشور می‌شود.

سفیر کشورمان در صربستان با اشاره به موضوعات فرهنگی که بستر اصلی تعاملات دو کشور را ایجاد می‌کنند، اظهار کرد: پایه‌های اصلی تثبیت رشد و ارتباط متوازن و رو به گسترش دو کشور را موضوعات فرهنگی و به ویژه تعاملات علمی و دانشگاهی ایجاد می‌کنند و از این رو، همکاری ما با دانشکده فیلولوژی نیز یک سرمایه گذاری عمیق و طولانی با هدف تشکیل بسترهای محکم برای تثبیت ارتباطات دو کشور است.

وی به فعالیت‌های صورت گرفته در خصوص توسعه آموزش زبان فارسی در دانشکده فیلولوژی از جمله تأسیس مرکز مطالعات فارسی اشاره و پیشنهاداتی از جمله معرفی دانشجویان علاقه‌مند به استفاده از راتبه‌های تحصیلی وزارت علوم، شرکت در دوره‌های دانش‌افزایی زبان فارسی و راتبه پژوهشی برای دانشجویان کارشناسی ارشد و برپایی همایش‌های علمی بین این دانشکده و دانشگاه‌های ایران را مطرح کرد.

خانم ایوا دراشکیج-ویچانوویچ، رئیس دانشکده فیلولوژی دانشگاه بلگراد نیز در سخنانی، بر ضرورت آشنایی نسل جوان و دانشجو با فرهنگ و تاریخ ایران در حوزه ایرانشناسی و شرق‌شناسی تأکید کرد.

وی عنوان کرد: فرهنگ و تاریخ ایران دارای قدمتی چندهزار ساله با آثار ماندگاری در حوزه ادبیات و هنر و معماری است.

معاون بین‌الملل و رئیس دپارتمان شرق‌شناسی از استمرار فعالیت‌های آموزشی و ارتقاء سطح آموزش زبان فارسی در این دانشکده استقبال و برای اجرای برنامه‌های مشترک ابراز آمادگی کرد.

بختیاری، سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان نیز در سخنانی، گفت: تشکیل مرکز مطالعات فارسی که یکی از اهداف ما برای تثبیت جایگاه شایسته زبان فارسی در این دانشگاه است که بازسازی و تجهیز آن با همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و بنیاد سعدی صورت گرفت، نقطه عطفی برای گسترش فعالیت‌های آموزشی و دانشگاهی است.

وی ادامه داد: مطمئن هستم که این مرکز می‌تواند زمینه ارتباط عمیق با مجامع علمی و دانشگاهی و فرهنگی در ایران را به خوبی برقرار کند و موجب ارتقاء سطح آموزش و فرهنگ دانشجویان این دانشگاه شود.

انتشار فصلنامه علمی ـ ترویجی با عنوان «پرسیکا» به زبان صربی

سعید صفری، استاد زبان فارسی گزارشی از فعالیت‌های مرکز مطالعات فارسی دانشکده فیلولوژی را ارایه داد و از انتشار فصلنامه علمی ـ ترویجی با عنوان «پرسیکا» خبر داد که طی روزهای آینده منتشر خواهد شد.

وی افزود: این فصلنامه که به زبان صربی منتشر می‌شود با هدف آشنایی دانشجویان و علاقمندان به زبان، فرهنگ، ادبیات و تاریخ ایران تهیه خواهد شد.

صفری همچنین، از انتشار درسنامه «پنجره» از سوی دانشکده فیلولوژی خبر داد که برای دانشجویان سطح میانی تهیه شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها