وی با اشاره به اینکه در یک برهه از زمان کتاب طراحی در ایران بسیار کم بود و حتی دانشجویان هم مایحتاج خود را با برخی جزوات تامین میکردند و یک رشتهای که 40 سال در ایران بود، 5 جلد کتاب نداشت، افزود: همین کمبودها موجب شد که از سمت معماری به طراحی بروم و در این زمینه فعالیت داشته باشم و در یک برهه از زمان به خاطر تولیدات کمی که داشتیم ورشکست شدیم.
وی ادامه داد:در جریان تالیف کتابهای طراحی از جمله مخالفت برخی با بحث ترجمه مطرح شد، اما با این حال ما به سراغ کتابی رفتیم که شاید جامعه هدف آن حدود 1500 نفر بود، که ممکن بود برخی از آنها حتی کتاب نخرند.
مدیرمسئول انتشارات کتاب وارش با اشاره به اینکه در جریان تالیف کتابهای موضوعی طراحی به یک مشکل دیگر برخوردیم و آن هم این بود که ویراستار حرفهای در این زمینه وجود نداشت، افزود: با این حال کتابهای خوبی در این زمینه طراحی شده است.
وی با بیان اینکه پس از یک برهه زمانی که از اساتید ناامید شدیم، ترجمه را با همکاری مهدی مقیمی شروع کردیم، گفت: کم کم یک یا دو ناشر نیز به این موضوع اضافه شدند.
ورپشتی افزود: یکی از موضوعات مهم در طراحی جلد کتاب این است که هرکتاب باید یک طرح جدید داشته باشد و ما در انتشارات وارش قائل به یونیفرم خاص نیستیم.
مدیرمسئول انتشارات کتاب وارش درباره تالیف کتابهای اقتباسی نیز گفت: در حال حاضر پادکست بوکاتی در حال انجام است و قرار است که روی کتابهای طراحی نیز کار شود.
وی با اشاره به اینکه یک کتاب در حوزه جواهر و طراحی قبل از ساخت چاپ شده است، افزود: با توجه به اینکه در طراحی جوواهر یک سری نیازها لازم بود که در این راستا یک مجموعه فلش کارت تهیه شد و در همین راستا ابعاد انسانی در یک به یک چاپ شد و به عقیده بنده این فلش کارت مکمل آن کتاب بود.
وی درباره کتاب جدید این انتشاراتی نیز گفت: برای چاپ این کتاب فرآیند رنگ آمیزی در قالب یک ایده جهت داده شد و طرحهای ایرانی، خط ایرانی و شعر ایرانی و آن احساس ایرانی جمع شد و در مجموعه بارنگ گرد هم آمده است.
شایان ذکر است، امسال انتشارات وارش هفت عنوان کتاب با عناوین «مبانی رنگ در طراحی کفش»، «تکرار؛ ده درس در طراحی و شکست»، «مبانی ارگونومیک طراحی کاربرمحور و طراحی تجربه کاربری از منظر طراحی صنعتی»، «طراحی و خلق ارزش»، «مصنوع؛ مقالاتی در فلسفه تکنولوژی»، «درک معماری از طریق ترسیم» و «ترکیب در معماری؛ جستاری در منطقهای بنیادین شکل معماری» در نمایشگاه کتاب حضور دارد.
وی با بیان اینکه اقتصاد نشر به شدت ضعیف است افزود: ضعیف بودن اقتصاد باعث شده مولفان حرفهای دست به قلم نشوند.
وی بیان کرد: کسی به سمت تحقیق می رود که تامین باشد به طوری که بتواند زمان مناسبی را صرف تحقیق کند و حاصل تحقیقات خود که یک عمر را گذاشته تبدیل به کتاب کند.
وی ادامه داد: ما کتابی داریم که آقای مهدی مقیمی ترجمه کرده که جایگاه طراحی در اقتصاد نام دارد و این تنها کتابی است که سیاستمداران باید آن را مطالعه کنند.
وی با بیان اینکه این کتاب تازه منتشر شده و در اواخر سال ۱۴۰۱ چاپ شده است افزود: ما بیشتر کتب معماری ترجمه می کردیم که چرخمان می چرخید و سربار نبودند اما اتفاقی با کتب طراحی صنعتی آشنا شدم.
وی با اشاره به اینکه ما تنها ناشری بودیم که کتاب طراحی اتومبیل چاپ کردیم افزود: وقتی با جماعت بسیار با پتانسیل بالا برخورد کردیم سپس به سمت طراحی کفش رفتیم و .. که هرکدام جذابیت خاص خود را داشت.
وی اضافه کرد: کتب طراحی بیشتر هدف ما بود وتمام تلاشم بر این بود که حمایت بخش علمی را چه به لحاظ تولید کتاب و چه تألیف و ترجمه داشته باشیم اما حمایتی نداشتیم که برایم عجیب بود.
نظر شما