زينالعابدين مرتضويان فارساني، با بيان اين مطلب به خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، گفت: در جلد سوم «گيتي نامك» همانند جلد يك و دو، به رشته اسامي گيتايي در جهان پرداخته ميشود، بحثي كه تا كنون در جهان مطرح نشده و ميتواند براي نسل آينده مفيد باشد.
مدير انتشارات اطلاعات، خاطرنشان كرد: اميد است، اين مجلدات دريچههايي براي ديد تازه ما به دانشي جديد باشند و فرزندان آينده ايراني، بتوانند از مطالب ارزشمند آن بهره گيرند.
به گفته مرتضويان، در جلد نخست به عنوان پيش درآمدي به قلمرو و نامهاي گيتايي پرداخته و ابتدا مقوله زبان را بررسي كرده تا خواننده به آنجا برسد كه دريابد زبانها و اسامي گيتايي دو مسير به كلي متفاوت را طي ميكنند. آنگاه در جلد بعدي به شرح، تعبير و تفسير نامهاي گيتايي ميپردازد و با ذكر مثالهاي مختلف ميكوشد ورود به پهنه جديد را آسان كند.
وي به جلد يك و دو «گيتي نامك» اشاره كرد و به پيشينه زبان در سراسر جهان، پرداخت و گفت: بيش از ۴۵ هزار سال پيش، نخستين جلوه زبان بشر در شرق مديترانه پديد آمد و پس از آن به اشكال مختلف در سراسر جهان، گسترش و پيوسته گنجينه واژگان، دستور و زبانهاي گوناگون توسعه يافت و در هر نقطه به شكلي درآمد.
مدير انتشارات اطلاعات خاطرنشان كرد: زبان، مسير تكاملي در پيش گرفت و راهي رفت كه امروز دانش زبانشناسي از منظرهاي گوناگون به آن مينگرد. اما نامهاي «گيتايي» راهي ديگر پيمودند و همواره دستخوش تحريف و دگرگوني قرار گرفتند و گاهي به سمت معنيدار شدن پيش رفتند.
وي به نكته مهمي در اين باره اشاره كرد وافزود: نكته مهم اين جاست كه زبان، انساني، قومي، قبيلهاي و گاه ناحيهايست و برخي سرزمينها زبان واحدي ندارند، حال آنكه اسامي گيتايي جهان شمولاند و معيارهاي سراسري واحدي دارند كه در هر اقليم رنگ محلي پذيرفته و گاه به همان زبان نيز برگردان شدهاند.
چهارشنبه ۳ تیر ۱۳۸۸ - ۱۰:۲۰
نظر شما