به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در بیرجند، علی فرخنده، مدیرکل فرهنگ و ارشاد خراسان جنوبی در این مراسم ضمن تقدیر از تلاشهای گردآورندگان کتاب، بر اهمیت حفظ و نشر فرهنگ و گویشهای محلی تأکید کرد.
وی بیان کرد: امثال و حکم و کنایات، گنجینهای از فرهنگ و خرد هر ملتی هستند و حفظ و نشر آنها، نقشی مهم در انتقال فرهنگ و هویت به نسلهای آینده دارد.
فرخنده همچنین از حمایت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان جنوبی از چاپ و نشر کتابهای مرتبط با فرهنگ و گویشهای محلی خبر داد.
محمدعلی محمودی، استاد ادبیات فارسی نیز در این مراسم به معرفی کتاب و جایگاه آن در فرهنگ و ادبیات عامه مردم نهبندان پرداخت.
وی با اشاره به گردآوری مثل و کنایه ها در کتاب، این اثر را گامی ارزشمند در حفظ و احیای فرهنگ و گویش مردم نهبندان و معرفی آن در سطح جامعه دانست.
ذبیح الله محمودی، مولف کتاب، هدف از چاپ این اثر را ارج نهادن به مردم، حفظ کهن واژههای نهبندان، گردآوری و حفظ مثلهای مردم این شهرستان عنوان کرد.
وی افزود: در این کتاب سعی شده با استفاده از مثل ها و کنایه ها، روحیات و خلقیات، احساسات امیال درونی و باورهای مردم منطقه نهبندان نشان داده شود.
حسین هاشمی، رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی نهبندان هم در این آیین گفت: تاکنون در حوزه فرهنگ شفاهی و عامه مردم پنج کتاب در تیراژ ۸۰ هزار نسخه به چاپ رسیده است.
وی در مورد ناشر این کتاب نیز بیان کرد: تاکنون از آقای محمودی ناشر این کتاب بیش از ۲ هزار صفحه از ادبیات شفاهی و عامه مردم نهبندان به رشته تحریر آمده است.
گفتنی است؛ کتاب «فرهنگ مثلها و کنایهها در گویش نهبندان» در دو جلد و در قالب ۱۶۲۴ صفحه منتشر شده که در آن ۴ هزار ضرب المثل رایج و بومی خاص منطقه نهبندان گردآوری شده و از امروز در کتابخانههای سطح کشور ارائه می شود.
نظر شما