یکشنبه ۶ اسفند ۱۴۰۲ - ۰۸:۱۲
«جای خالی انبه» منتشر شد

کتاب «جای خالی انبه» نوشته وندی مس با ترجمه شوکا کریمی از سوی انتشارات پیدایش منتشر شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «جای خالی انبه» نوشته وندی مس است که شوکا کریمی آن را به فارسی ترجمه کرده‌است. این کتاب از مجموعه «رمان‌هایی که باید خواند» توسط انتشارات پیدایش منتشر شده است.

«من یاد گرفتم که به خوبی از رازم محافظت کنم؛ ولی حالا سیزده سالم شده. همه‌چیز قرار است تغییر کند. من هم نمی‌توانم جلویش را بگیرم.» اینها صحبت‌های میا وینچل است. میا وینچل دچار اختلال حس ترکیبی یا هم‌حسی است. یعنی او هر وقت صدایی می‌شنود، علاوه بر حس شنوایی‌اش، یکی دیگر از حس‌هایش هم به کار می‌افتد. میا برای هر صدایی، رنگی می‌بیند و یا بویی به مشامش می‌رسد. بعد از مدتی او متوجه می‌شود که مثل دیگران نیست و اختلالی عصبی به اسم سینستزیا دارد. بعد از این خودآگاهی مسایل مختلفی برای میا پیش می‌آید و او کم کم یاد می‌گیرد که مشکلات هرچه باشند، راه حلی دارند.

وندی مس (متولد ۲۲ آوریل ۲۰۱۸) نویسنده رمان‌های جوان و کتاب‌های کودکان است. رمان او در سال ۲۰۰۳، A Mango-Shaped Space، برنده جایزه کتاب خانوادگی خانواده اشنایدر برای مدارس متوسطه انجمن کتابخانه‌های آمریکا در سال ۲۰۰۴ شد. آثار قابل توجه دیگر وی عبارتند از: ۱۱ تولد، یک فضای انبه شکل و هر روح یک ستاره. از رمان مس، جرمی فینک و معنی زندگی در سال ۲۰۱۱ در یک فیلم سینمایی اقتباسی شد.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم:

خلچلللللل. هیچ‌وقت فراموش نمی‌کنم اولین بار کی این حرف را شنیدم، روزی پای تخته سیاه. پنج سال پیش بود، وقتی هشت ساله بودم (برای کسانی که مثل خودم در درک ریاضی مشکل دارند باید بگویم که یعنی الان سیزده سالم شده). خلاصه که پای تخته ایستاده بودم، لباس دختر چوپان برای نمایش کریسمس بعد از مدرسه تنم بود و داشتم زور می‌زدم که مسئله‌ی ریاضی روی تخته را حل کنم، همکلاسی‌های سال سومم هم تماشا می‌کردند...

انتشارات پیدایش کتاب «جای خالی انبه» نوشته وندی مس با ترجمه شوکا کریمی را در ۲۰۰ صفحه و به بهای ۱۶۰ هزار تومان منتشر کرده است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط