یکشنبه ۱ مهر ۱۴۰۳ - ۱۲:۱۳
نگاهی به زندگی و آثار عکاسان برجسته

کتاب «خیال پردازان عکاسی» نوشته مری وارنر مارین و ترجمه مهدی نوری مقدم، با پرداختن به ابعاد مختلف هنری، اجتماعی و فرهنگی به خواننده این امکان را می‌دهد تا با زندگی و آثار عکاسانی از سراسر جهان آشنا شود و نگاهی جامع‌تر به نقش عکاسی در جهان معاصر پیدا کند.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا کتاب «خیال پردازان عکاسی» نوشته مری وارنر مارین و ترجمه مهدی نوری مقدم در نوبت اول ۱۴۰۳ با ۳۰۰ نسخه در ۳۱۹ صفحه به قیمت ۴۶۷ هزار تومان به همت انتشارات چاو منتشر شد.

کتاب «خیال پردازان عکاسی» به بررسی زندگی و آثار هفتاد و پنج عکاس برجسته جهان می‌پردازد و به عنوان یکی از منابع معتبر و ارزشمند در زمینه هنر عکاسی محسوب می‌شود. مترجم این کتاب، مهدی نوری مقدم، آن را به همسرش تقدیم کرده و در مقدمه‌اش به اهمیت زندگی و تجربیات زیسته‌ی هنرمندان عکاس در خلق آثار هنری پرداخته است. وی اشاره می‌کند که هنرمند، به ویژه در حوزه عکاسی، تحت تأثیر شرایط و محیطی که در آن زیسته است، دیدگاه و نگرش متفاوتی نسبت به واقعیت دارد. به باور او، عکاسان برخلاف برخی از تصورات رایج، نه تافته‌های جدا بافته‌اند و نه در برج عاج نشسته‌اند، بلکه به‌طور مستقیم از بطن جامعه و زندگی‌های واقعی تأثیر می‌پذیرند.

یکی از نقاط قوت این کتاب، پرداختن به زندگی شخصی و حرفه‌ای عکاسان با دیدگاهی غیرجانبدارانه و علمی است. نویسنده سعی کرده است تا نگاهی گسترده به هنرمندان عکاسی از سراسر جهان داشته باشد و از نحله‌های مختلف این هنر، از قدیمی‌ترین تا معاصرترین آن‌ها را مورد بررسی قرار دهد. در این میان، تنوع چشمگیر عکاسان معرفی شده، از پیشگامان عکاسی همچون آلفرد استایگلیتز تا هنرمندان معاصر مانند سانتو موفوکنگ، نشان از دید باز نویسنده و رویکرد جامع او به هنر عکاسی دارد. اما آنچه جلب توجه می‌کند، نبود نام عکاسان بزرگ ایرانی در میان عکاسان معرفی شده است. با وجود اینکه کتاب در مجموع به زندگی و آثار عکاسان برجسته از نقاط مختلف جهان پرداخته، هیچ اشاره‌ای به هنرمندان ایرانی چون عباس عطار، کاوه گلستان یا سعید صادقی نشده است.

این امر سوالات زیادی را در ذهن خواننده ایجاد می‌کند و باعث می‌شود که برخی از منتقدین این کتاب را از لحاظ جامعیت مورد نقد قرار دهند. با این حال، نمی‌توان منکر ارزش‌های محتوایی این اثر شد؛ چراکه معرفی زندگی عکاسان مختلف با رویکردهای شخصی و منحصربه‌فرد، به خواننده این امکان را می‌دهد تا نگاهی دقیق‌تر و آگاهانه‌تر به مسیرهای پیشرفت در هنر عکاسی داشته باشد.

مترجم در مقدمه‌اش به تجربه‌های خود در طول ترجمه این کتاب اشاره می‌کند و از همراهی و حمایت‌های جناب محمدرضا ذوالفقاری، که در طی مراحل مختلف ترجمه یاری رسانده‌اند، قدردانی کرده است. با توجه به مطالب ارائه‌شده، به‌نظر می‌رسد که «خیال پردازان عکاسی» به زودی جایگاهی برجسته در میان کتاب‌های مرجع دانشگاهی رشته عکاسی در ایران پیدا کند و به عنوان منبعی معتبر برای هنرمندان و علاقه‌مندان به این حوزه شناخته شود.

کتاب «خیال پردازان عکاسی» به زندگی، افکار و آثار عکاسانی می‌پردازد که با رویکردها و شیوه‌های مختلف هنری در زمینه عکاسی فعالیت کرده‌اند. نویسنده، مری وارنر مارین، در این کتاب بر اهمیت نقش عکاسان در تغییر و تحول عکاسی تأکید دارد و به بررسی تأثیرات بصری و فکری آنان بر جوامع مختلف می‌پردازد. این عکاسان از طریق آثار خود نه تنها وقایع تاریخی و فرهنگی جوامع را ثبت کرده‌اند، بلکه شیوه‌های مختلف عکاسی را به شیوه‌های جدید هنری ارتقا داده‌اند.

بخشی از این کتاب به عکاسانی اختصاص دارد که با بهره‌گیری از دیگر هنرها مانند نقاشی، طراحی گرافیک و حتی علوم اجتماعی به ایجاد تغییرات در زمینه عکاسی پرداخته‌اند. برخی از این هنرمندان با عکس‌های مستند خود، مانند عکس‌های لوئیس هاین از کودکان کار، توانستند تحولی عمیق در عکاسی مستند و مطبوعاتی به وجود آورند و آن را به عنوان یک ابزار اجتماعی معرفی کنند. این آثار، اغلب در کنار واکنش‌های جامعه‌شناسانه و فرهنگی به نمایش گذاشته می‌شوند و تأثیرات بلندمدتی بر افکار عمومی دارند.

مارین در این کتاب نه تنها به عکاسانی می‌پردازد که خالق نوآوری‌های هنری بوده‌اند، بلکه به عکاسانی اشاره می‌کند که به شیوه‌های دیگر عکاسان وام گرفته‌اند و آن‌ها را با دیدگاه‌های خود تلفیق کرده‌اند. این عکاسان، به گفته مارین، با بهره‌گیری از ظرفیت‌های بیانی و تکنیکی جدید، به گسترش محدوده‌های عکاسی و عمق معنای آن کمک کرده‌اند. آثار این هنرمندان نه تنها ثبت‌کننده رویدادهای تاریخی و فرهنگی بوده‌اند، بلکه با شیوه‌های اجرایی و تکنیکی جدید، مرزهای میان عکاسی هنری، مستند و مطبوعاتی را به چالش کشیده‌اند.

کتاب «خیال پردازان عکاسی» نوشته مری وارنر مارین و ترجمه مهدی نوری مقدم در نوبت اول ۱۴۰۳ با ۳۰۰ نسخه در ۳۱۹ صفحه به قیمت ۴۶۷ هزار تومان به همت انتشارات چاو منتشر شد.

برچسب‌ها

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • کاظم IR ۲۲:۳۸ - ۱۴۰۳/۰۷/۰۱
    بازم ترجمه وجهش به سوی هیچ هیچ جایی برای نویسنده ومولف ایرانی وجود ندارد

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها