احمدزاده به خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، گفت: از آنجايي كه فرهنگخواني در كشور ما جا نيافته است فرهنگهاي موجود در بازار كتاب كلاسيكاند؛ اين در حالي است كه در دنيا فرهنگها تجديد نظر شده و با اضافه شدن مطالب جديد به چاپ ميرسند.
وي افزود: فرهنگ واژگان تئاتر نيز نيازمند به روز شدن بود تا اصطلاحات مدرن نيز در آن گنجانده شود و مورد استفاده دانشجويان و علاقهمندان قرار گيرد. از اين رو با مراجعه به منابع متعدد و پژوهش در اين زمينه فرهنگ واژگان تئاتري را مكتوب كرده و براي چاپ به انتشارات افراز سپردم.
احمدزاده يادآور شد: نمايشنامه «پرده آخر» كه ساختار و شيوه بياني ابزورد دارد را نيز آماده چاپ دارم كه از سوي انتشارات افراز منتشر ميشود. اين اثر به نوعي ادامه نمايشنامه «در انتظار گود» نوشته ساموئل بكت به شمار ميآيد. «پرده آخر» را براي اجرا در بخش بينالمللي بيست و هشتمين جشنواره تئاتر فجر ارايه دادم.
ترجمه فيلمنامه «راشومون» نوشته اکیرا کوروساوا و تاليف «تدوینگران بزرگ تاریخ سینما» از آثار منتشر شده احمدزاده است.
سهشنبه ۲۱ مهر ۱۳۸۸ - ۱۶:۱۸
نظر شما