سه‌شنبه ۱۸ دی ۱۴۰۳ - ۱۱:۲۵
برگزیدگان جایزه پژوهش‌های برتر دیپلماسی فرهنگی/ از «ادیان ایران» تا «روزنوشت‌های سفر به شوشا»

مراسم جایزه پژوهش‌های برتر دیپلماسی فرهنگی به مناسبت گرامیداشت هفته پژوهش و تقدیر از پژوهشگران و فعالان حوزه‌های پژوهشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا آیین جایزه پژوهش‌های برتر دیپلماسی فرهنگی به مناسبت گرامیداشت هفته پژوهش و تقدیر از پژوهشگران و فعالان حوزه‌های پژوهشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی سه‌شنبه (۱۸ دی‌ماه) برگزار شد.

این مراسم با هدف پاسداشت دستاوردهای پژوهشی و شناسایی برترین‌ها در حوزه‌های مختلف پژوهشی و فرهنگی برگزار شد که شامل بخش‌هایی همچون تقدیر از پژوهشگران برتر سازمان، معرفی نمایندگی‌ها و واحدهای برتر در حوزه پژوهشی، تقدیر از برترین‌ها در حوزه رصد و محیط‌شناسی و معرفی تازه‌های نشر بود.

در بخش دیگری از این آیین، از برگزیدگان طرح تحول سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی که نشان‌دهنده تلاش‌های مستمر در راستای ارتقاء سطح علمی و فرهنگی کشور خواهد بود، نیز تقدیر به عمل آمد.

برندگان جایزه پژوهش‌های برتر:

بخش‌های اصلی:

ترجمه کتاب از فارسی به زبان‌های دیگر:

رسول اسماعیل‌زاده برای ترجمه کتاب فارسی به ترکمنی ارائه شده با عنوان «کلیات دیوان شاه اسماعیل صفوی»، در بخش ترجمه کتاب حایز رتبه اول شد.

کابلشاه ادریسوف برای ترجمه کتاب فارسی به روسی ارائه شده با عنوان «پله پله تاملاقات خدا» در بخش ترجمه کتاب حایز رتبه دوم شد.

ترجمه کتاب از زبان‌های دیگر به فارسی:

عادل خانی برای ترجمه کتاب چینی به فارسی ارائه شده با عنوان «جامعه شناسی اقوام چین»، در بخش ترجمه کتاب حایز رتبه اول شد.

سید حسین طباطبایی برای ترجمه کتاب روسی به فارسی ارائه شده با عنوان «ما چگونه می‌نویسیم، روایت نویسندگان معاصر روس از زندگی، زمانه و ادبیات» در بخش ترجمه کتاب حایز رتبه دوم شد.

تالیف کتاب:

مسعود صدر محمدی برای کتاب ارائه شده با عنوان «اطلس دینی اهل سنت ترکیه»، در بخش تالیف کتاب حایز رتبه اول شد.

زهرا رشید بیگی برای اثر ارائه شده با عنوان «ادیان ایران»، در بخش تالیف کتاب حایز رتبه دوم شد.

تالیف مقالات پژوهشی:

حبیب‌الله ارزانی برای اثر ارائه شده با عنوان «الگوی بایستگی رایزنان فرهنگی ج.ا.ایران»، در بخش مقالات پژوهشی حایز رتبه اول شد.

امیر رضایی‌پناه برای اثر ارائه شده با عنوان «تحلیل چگونگی بازنمایی هویت درگفتمان بنیادها و مراکز ایران شناسی غرب»، در بخش مقالات پژوهشی، شایسته تقدیر شد.

پایان نامه‌ها:

کوروش مقتدری برای اثر ارائه شده با عنوان «معرفی و بررسی سیر ترجمه ادبیات داستانی فارسی به زبان ترکی استانبولی در ده سال اخیر»، در بخش پایان نامه‌ها شایسته تقدیر سد.

گزارش‌های تحلیلی-سیاستی:

محمد رضا عَشُوری مقدم برای اثر ارائه شده با عنوان «جریان فکری وسطیه پس از شیخ قرضاوی»، در بخش گزارش تحلیلی-سیاستی حایز رتبه اول شد.

علی حکیم‌پور برای اثر ارائه شده با عنوان «تحلیلی بر تحولات تاریخی علوی و بکتاش»، در بخش گزارش تحلیلی-سیاستی، حایز رتبه دوم شد.

پرویز قاسمی برای اثر ارائه شده با عنوان «روزنوشت‌های سفر به شوشا»، در بخش گزارش تحلیلی-سیاستی شایسته تقدیر شد.

گزارش پایان ماموریت (به ترتیب حروف الفبا):

محمد علی ربانی برای «گزارش پایان ماموریت هندوستان»، در بخش رساله‌های پایان ماموریت حایز رتبه برتر شد.

حمید مصطفوی برای «گزارش پایان ماموریت گرجستان»، در بخش رساله‌های پایان ماموریت حایز رتبه برتر شد.

پرویز قاسمی برای «گزارش پایان ماموریت قرقیزستان»، در بخش رساله‌های پایان ماموریت حایز رتبه برتر شد.

بخش‌های ویژه:

فعالیت‌های پژوهشی واحدها:

مرکز گفتگوی ادیان و فرهنگ ها برای اثر ارائه شده با عنوان «درآمدی بر شناخت آیین های شرقی، هندوئیسم، بودیسم و شینتوئیسم» حایز رتبه برتر در بخش ویژه فعالیت‌های پژوهشی واحدها شد.

اداره کل همکاری‌های رسانه‌ای و فضای مجازی برای اثر ارائه شده با عنوان «معرفی ایران در پرتال نمایندگی‌های فرهنگی» حایز رتبه برتر در بخش ویژه فعالیت‌های پژوهشی واحدها شد.

فعالیت‌های پژوهشی نمایندگی‌ها:

رایزنی فرهنگی ج.ا. ایران در روسیه برای اثر ارائه شده نمایندگی با عنوان «بررسی دیپلماسی زبانی کشورهای خارجی در روسیه» حایز رتبه برتر در بخش فعالیت‌های پژوهشی رایزنی‌های فرهنگی شد.

رایزنی فرهنگی ایتالیا ضمن تشکر و یادبود زنده یاد مرحوم قولی، برای اثر ارائه شده با عنوان «تاریخ شفاهی مطالعات ایران شناسی و ادبیات فارسی در ایتالیا» حایز رتبه برتر در بخش فعالیت‌های پژوهشی رایزنی‌های فرهنگی شد.

بخش هوش مصنوعی:

جعفر اسلامی برای «طرح جامع استفاده از هوش مصنوعی در پیشبرد دیپلماسی فرهنگی و تعاملات بین‌الملل»، در بخش ویژه حوزه هوش مصنوعی حایز رتبه برتر شد.

بخش فلسطین:

علی معروفی آرانی به دلیل اهتمام در تدوین «بیش از هفتاد یادداشت درباره مسائل فلسطین از زمان طوفان الاقصی»، در بخش ویژه فلسطین حایز رتبه برتر شد.

اداره کل حوزه ریاست، روابط عمومی و مدیریت عملکرد برای ارائه اثری با عنوان «صدای مظلومیت» شایسته تقدیر در بخش ویژه موضوع فلسطین شد.

طرح تحول:

محمدعلی ربانی برای اثر ارائه شده با عنوان «بهره‌گیری از زبان فارسی و کارکردهای آن در گسترش دامنه مخاطبین و شبکه سازی» حائز رتبه اول در بخش ویژه طرح تحول شد.

مهدی فیاضی برای اثر ارائه شده با عنوان «بهره‌گیری از ابزارهای دانش بنیان هوش مصنوعی در برنامه تحول سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی» حائز رتبه دوم در بخش ویژه طرح تحول شد.

علیرضا بهرامگیری و بهروز عباس‌زاده برای اثر مشترک ارائه شده با عنوان «طرح داشبورد مدیریتی طرح تحول سازمان»، در بخش جایزه ویژه طرح تحول سازمان حایز رتبه سوم شدند.

محیط‌شناسی فرهنگی:

رایزنی فرهنگی ج.ا. ایران در یونان به عنوان رتبه اول، رایزنی فرهنگی ج.ا. ایران در سریلانکا به عنوان رتبه دوم و رایزنی فرهنگی ج.ا. ایران در روسیه به عنوان رتبه سوم برگزیده شدند.

زهرا سبحانی به پاس بیش از سه دهه زحمات مجدانه، ارزنده و شایسته در حوزه فعالیت‌های پژوهشی مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی بین المللی تقدیر شد.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها