دوشنبه ۱۳ اسفند ۱۴۰۳ - ۰۸:۴۹
نقل حکایت گفتمان «نامه امیر مسعود  بقدرخان » در اراک

مرکزی– شصتمین هفته دورهمی بیهقی خوانی یکشنبه‌های بیهقی با خوانش و تفسیر بخش ۳۷ ادامه نامه «امیر مسعود بقدرخان» در مجموعه فرهنگی هنری چشمه خورشید سرای کتابفروش‌های بازار تاریخی اراک برگزار شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اراک، سید مهدی کتانفروش مدرس دورهمی ادبی یکشنبه‌های بیهقی خوانی گفت: شصتمین دورهمی ادبی بخش ۳۷ ادامه فصل «نامه امیر مسعود بقدرخان» با حضور جمعی از علاقه‌مندان به حوزه متون ادبیات کهن پیگیری شد.

وی بیان کرد: متن خوانش شده کتاب بیهقی (تصحیح و توضیحات استاد دکتر علی اکبر فیاض) را در شصتمین دورهمی ادبی بیهقی خوانی به شرح زیر می خوانید.

«…حاجِبِ فاضِل، عَمِّ خوارَزمشاه (آلتونتاش) آن ناصِح، که در غَیبَتِ ما، قَومِ غَزنَین را نَصیحَتهای راست کردَه بود و ایشان سُخَنِ او را خوار داشتَه؛ اینجا بِه هِرات، بِه خِدمَت آمَد.

و وی را بازگَردانیده، میآیَد با نَواختی هَر چِه تَمامتَر چُنانکه حال و محلِّ، و راستی او، اِقتِضاء کُنَد.

و ما در این هَفتَه از اینجا حَرَکَت خواهیم کَرد.

هَمه مُرادها حاصِل گَشتَه و جَهانی در هَوا و طاعَتِ ما بِیآرامیدَه.

و نامَه تَوقیعی رَفتَه است، تا خواجِه فاضِل (ابوالقاسِم احمَد ابنِ الحَسَن) را که بِه قَلعَتِ (چَنکی) بازداشتَه بود، بِه بَلخ آیَد با خوبی بِسیار و نَواخت، تا تَمامی، دَستِ مِحنَت از وی کوتاه شَوَد و دَولَتِ ما با رای و تَدبیرِ او آراستَه گَردَد و (اَریارُق) حاجِب سالارِ هِندوستان را نیز مِثال دادیم تا بِه به بَلخ آیَد. و از غَزنَین نامَه ی (کوتوال بوعلی) رَسید.

که جمله خزائن دینار و درم و جامعه و همه اصناف نعمت و سلاح بخازنان ما سپرد و هیچ چیزی نمانده است از اسباب خلاف و بحمدالله که بدان دل مشغول باید داشت. و چون این کارها بر این جمله قرار گرفت خان را بشارت داده آمده، تا آنچه رفته است بجمله معلوم وی گردد و بهرۀ خویش ازین شادی بردارد و این خبر شایع و مستفیض کند چنانکه بدور و نزدیک رسد، که چون خاندانها یکی است شکر ایزد را غز ذکره نعمتی که ما را تازه گشت او را گشته باشد…»

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

تازه‌ها

پربازدیدترین