چهارشنبه ۱۴ دی ۱۳۹۰ - ۱۳:۳۸
انجیل پرفروش ترین کتاب سال 2011 نروژ شد

کتابخوانان نروژی در سال 2011 بیش از هر کتاب دیگری به سراغ انجیل رفتند و از این کتاب استقبال کردند.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از گاردین، ترجمه نروژی انجیل پس از 30 سال، که برای نخستین بار در اکتبر (مهر) به بازار آمد و به شیوه هری پاتر در نیمه شب در کتابفروشی ها عرضه شد و مشتاقان را از ساعت 12 شب به کتابفروشی ها کشاند، تقریبا هفته ای 80 هزار نسخه فروش را تجربه کرد تا بتواند پاسخگوی مشتاقان این کتاب به زبان نروژی باشد.

این در حالی است که ناشر این کتاب می گوید ابتدا 25 هزار نسخه از این کتاب را چاپ کرده بود و انتظار داشت تا این شمارگان را بین 6 تا 9 ماه به فروش برساند.

ترجمه این نسخه نروژی زبان با همکاری 30 مترجم مشاور، کشیشان و مترجمان دانشگاهی صورت گرفته تا این کتاب مقدس را از زبان یونانی و عبری به زبان نروژی بازگردانند. برای این کار گروهی متشکل از 12 نویسنده سپس به ویرایش و تنظیم متن ترجمه شده پرداختند تا نسخه ای که به بهترین شکل قابل مطالعه باشد، به دست آید.

مسوول انجام این پروژه می گوید برای ما بسیار اهمیت داشت که زبان ادبی این کتاب بهترین زبان ممکن باشد و با وجود این که هیچ‌یک از این نویسندگان مذهبی نبودند، اما با توجه به تسلط ادبی شان این پروژه را به بهترین شکل به انجام رساندند.

این نسخه انجیل هیچ سرفصل یا بخش مشخصی ندارد ومثل یک رمان پشت سر هم خوانده می شود.
در حالی که 80 درصد از جمعیت 9/4 میلیون نفری نروژ به کلیسای نروژ تعلق دارند، اما به نظر می رسد این نسخه فقط برای مسیحیان خیلی معتقد قابل توجه نبوده و توجه خیلی ها را به خود جلب کرده است.

این در حالی است که هنوز روشن نیست آیا می توان کشتار تروریستی تابستان امسال در اوتویا و اسلو را نیز به عنوان دلیلی برای این استقبال قلمداد کرد یا خیر؛ اما ناشران این کتاب انتشار آن را یک رویداد فرهنگی برای سال 2011 می دانند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها