جمعه ۱۶ تیر ۱۳۹۱ - ۱۵:۱۵
«زبان عکس» به چاپ دوم رسید

چاپ دوم کتاب «زبان عکس» با عنوان فرعی «عکس چگونه از ماجراها و روابط پرده برمی‌دارد» نوشته رابرت اکرت، با ترجمه مشترک اسماعیل عباسی و محسن بایرام نژاد توسط انتشارات حرفه‌هنرمند منتشر شد.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نویسنده کتاب رابرت اکرت که روانشناس است، عکس‌هایی را (بیشتر خانوادگی) انتخاب کرده و آن‌ها را بر اساس نشانه‌های مشهود در تصاویر، تفسیر کرده است. 

در این کتاب نه تنها به جنبه‌های بصری و عکاسانه پرداخته شده، بلکه مطالبی نیز در مورد جنبه‌های روانشناسی، فلسفی و البته مردم شناسانه عکاسی، دارد. 

در بخشی از پیشگفتار و نوشته پشت جلد کتاب چنین آمده است: «قضیه بسیار ساده است؛ در بیشتر عکس‌ها نکات بسیاری -بیش از آنچه دیده می‌شود- وجود دارد و این «بیش» شگفت‌انگیز است. با تخیلی سیال و نگاهی موشکافانه به عکس متوجه نکاتی خواهیم شد؛ نکاتی در باره پیچیدگی روابط؛ نکاتی در باره خواسته‌ها و رویکردهای شخصی؛ نکاتی درباره این‌که زندگی چگونه دگرگون می‌شود و چگونه بی‌تغییر می‌ماند؛ اینکه زمان و مکان چگونه زندگی را شکل می‌دهد.» 

چاپ دوم کتاب «زبان عکس» نوشته رابرت اکرت، ترجمه اسماعیل عباسی و محسن بایرام نژاد، توسط انتشارات حرفه هنرمند در 208 صفحه و بهای 9 هزار و 500 تومان روانه کتابفروشی ها شده است. 

اسماعیل عباسی و محسن بایرام نژاد دو مترجم جدی و تخصصی کتاب‌های عکاسی هستند. «نقد عکس»، «فوتو ژورنالیسم» و «فرهنگ عکاسی» نام تعدادی از کتاب‌های ترجمه شده توسط اسماعیل عباسی در حوزه عکاسی است. 

همچنین کتاب‌های «ماهیت عکس‌ها» و «درباره نگاه به عکس‌ها» نیز با ترجمه محسن بایرام‌نژاد منتشر شده‌اند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها