دوشنبه ۱۶ مرداد ۱۳۹۱ - ۱۵:۰۵
پریسا برازنده جلد هفتم و هشتم مجموعه‌ «اوپس» را ترجمه می‌کند

پریسا برازنده مشغول ترجمه جلدهای هفتم و هشتم مجموعه‌ کتاب‌های «اوپس» برای بچه‌ها است.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، پریسا برازنده این روزها مشغول ادامه مجموعه کتاب‌های «اوپس» است. او درباره این اثر توضیح داد: مجموعه کتاب‌های «اوپس»، مطالبی درباره فلسفه زندگی، آرامش و روان آدمی است. شخصیت اصلی این اثر، به نام «اوپس» از سیاره‌ «قلب» به زمین آمده است و با مشاهده جنگ دايمی انسان‌ها با یکدیگر، هدایایی را برای بهتر شدن شرایط به انسان‌ها تقدیم می‌کند.

این نویسنده و مترجم کتاب‌های کودک و نوجوان درباره مخاطبان مجموعه «اوپس» اظهار کرد: این کتاب برای مخاطبان نوجوان تا بزرگسال نوشته شده اما به خاطر نوع تصویرگری آن در ایران بیشتر از جانب مخاطبان نوجوان مورد استقبال قرار گرفته است و به عنوان کتاب نوجوان شناخته می‌شود. 

تا به حال سه جلد از این مجموعه منتشر شده و جلدهای چهارم تا ششم این اثر هم مراحل چاپ را پشت سر می‌گذارد.

برازنده آثار در دست چاپ دیگری نیز دارد. او درباره این آثار گفت: به نظر می‌رسد که انتشارات «منادی تربیت» به زودی کتاب‌های «افسانه‌ ابیانه» و «افسانه فلک الافلاک» را روانه بازار کتاب کند. این موسسه انتشاراتی در نظر دارد کتاب «همه چیز در آرزوهای ماست» را تا پایان امسال منتشر کند. این کتاب سومین جلد از مجموعه «آیدین» است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها