سه‌شنبه ۹ بهمن ۱۳۸۶ - ۱۴:۰۰
پدر داستان ‌کوتاه مدرن به رادیو فرهنگ دعوت شد

داستان کوتاه «مرد دلال» اثر شروود اندرسن، نویسنده امریکایی، جمعه اين هفته در رادیو فرهنگ روخوانی و نقد می‌شود. این داستان توسط ضیاء‌الدین ترابی به فارسی ترجمه شده است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، برنامه «یک عصر، یک داستان» که جمعه‌ها از رادیو فرهنگ پخش می‌شود، این هفته برنامه خود را به روخوانی و نقد داستان کوتاه «مرد دلال» اثر شروود اندرسن،‌ نویسنده امریکایی اختصاص داده است.

در این برنامه که از ساعت ۱۳:۳۰ آغاز می‌شود، ترجمه ضیاء‌الدین ترابی از این داستان، روخوانی شده و سپس جواد عاطفه به نقد آن می‌پردازد.

اندرسون در این داستان به روایت زندگی یک مرد گنگ پرداخته است. می‌توان نگاه عجیب و زیبای این شخصیت داستان به جهان اطرافش را مهم‌ترین مشخصه آن دانست.

این نویسنده که در ۱۳ سپتامبر سال ۱۸۷۶ میلادی در شهر کامدن ایالت اوهایو به دنیا آمد،  طی عمر خود ۷ رمان و چندین داستان کوتاه نوشت و در این راه از چنان موفقیتی برخوردار شد که او را پدر داستان کوتاه مدرن نامیدند.

نگاه اندرسن - که در انتخاب سوژه‌ داستان متجلی شده - و زبان روایی او، از ویژگی هایی برخوردار است که با وجود آثار محدود، او را عامل گذر از سبک داستان نویسی قرن نوزدهم و از عوامل اصلی شکل‌یابی داستان کوتاه مدرن می‌نامند. 

همچنین تربیت و پیدایش نویسندگانی چون جان اشتاین‌بک، ارنست همینگوی و ویلیام فاکنر را به آثار این نویسنده و تاثیر او بر نویسندگان نسل جدید منتسب می‌کنند.  تعداد معدود آثار اندرسن باعث شده تا نام او برای بسیاری از علاقه مندان ادبیات کمتر شناخته شده باشد و به ویژه در ايران برخی از آثار او را فقط مي توان در مجموعه‌های داستان‌ کوتاه خواند.

سردبیری برنامه «یک عصر، یک داستان» را رسول آبادیان، نویسنده و منتقد ادبی برعهده دارد و فاطمه حقیقت‌ناصری گوینده این برنامه است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط