دبيرخانه بيستودومين جايزه كتاب فصل اسامي آثار راهيافته به مرحله دوم داوريها را در گروه ادبيات منتشر كرد.-
در گروه ادبيات زبانهاي ديگر نيز سه كتاب «عصا كشي» با ترجمه وحيد خدادادي، «سفر آقاي فيل» اثر «ژوزه ساراماگو» با ترجمه كيومرث پارساي و «ويلن سل نواز سارايوو» نوشته «استيون گالووي» با ترجمه بابك مظلومي راهي مرحله دوم داوريها شدند.
در بخش متون قديم نيز كتابهاي «ديوان منجيك ترمذي» تاليف ترمذي و تصحيح احسان شواريمقدم، «ديوان نظام استرآبادي» به تصحيح شايسته ابراهيمي و مرضيه بيكورديلو و كتاب «دليلالجنان» به تصحيح صابر امامي جواز حضور در مرحله دوم را كسب كردند.
در گروه شعر نيز كتابهاي «مثل آكواريوم ته دريا» سروده مهدي نقبايي، «نسخه نسيان» سروده محمد سهرابي، «اين وصلهها به ما نميچسبد» سروده محمدحسين بهراميان و «حتي پلاك خانهدار» سروده سيدمهدي موسوي به مرحله دوم داوريها راه يافتند.
در گروه تاريخ و نقد ادبي نيز كتابهاي «امپراتوري اسطورهها» تاليف مجيد اديبزاده، «رمان تاريخي» نوشته «گئورگ اوكاچ» با ترجمه شهلا فيلسوفي، «شخصيت در ادبيات كودك و نوجوان» اثر مشترک آسيه ذبيحنيا و منوچهر اكبري، «اشكال يك اسطوره» با ترجمه سعيد اربابشيراني، «تاريخ ادبيات ايران كهن» اثر تيمور قادري و «طب و مضامين طبي» نوشته اكرم گلشني به مرحله دوم راه يافتند.
نظر شما