به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، روزبهانی، «باغ سيمانی» را نخستین رمان مک ایوان معرفی کرد و گفت: نگاه نویسنده در این رمان، با آثاری که بعدها از وی چاپ شد متفاوت است و وی برای تحلیل روانشناختی شخصیتهای داستانیاش در حین روایت اهمیت زیادی قائل است. راوی نوجوانی 15 ساله است که مخاطب را در جریان ماجراهای اعضای خانوادهاش قرار میدهد.
وی افزود: رمان با مرگ پدر خانواده آغاز میشود و مک ایوان حوادث روزمره و عادی زندگی را به گونهای دلهرهآمیز و ترسناک روایت میکند؛ طوری که منتقدان وی را تا مدتها نویسندهای در ژانر دلهره معرفی میکردند زیرا آثار خوبي در این ژانر از وی به جا مانده است تا آنجا که برخی او را «اياندلهره» ناميدهاند.
روزبهانی نثر نویسنده را در این کتاب ساده دانست و افزود: مک ایوان در این رمان از روایتی خطی بهره میگیرد و مانند اغلب داستانهایش، ماجراها را با زبانی ساده توصیف میکند.
مكايوان متولد سال 1948 انگلستان است. او در رشته ادبيات انگليسي تحصيل كرد. ایوان جوايز ادبي بسياري چون جايزه «سامرست موام»، جايزه شكسپير آلمان، جايزه بوكر براي رمان «آمستردام» و يكي از قديميترين و باارزشترين جوايز ادبي انگلستان را با نام «جيمز تيت بلاك» به دست آورد.
تاكنون از مكايوان رمانهای «سگهاي سياه» با ترجمه اميرحسين مهديزاده و «خيالباف» و «آمستردام» با ترجمه ميلاد ذكريا و همچنین «خیالپرداز» با ترجمه منیژه اسلامی در ايران منتشر شده است.
رمان «باغ سیمانی» نوشته «ایان مکایوان» با ترجمه «وحید روزبهانی» در 160 صفحه و به قیمت هفتهزار تومان از سوی «نشر آموت» منتشر شده است.
علاوه بر این اثر مجموعه شعری طنز از سرودههای راجر مگاف، شاعر بریتانیایی با عنوان «فقط محض جر و بحث» نیز به تازگی با ترجمه مشترک یگانه وصالی و وحید روزبهانی از سوی انتشارات مروارید منتشر شد. این دو اثر، جدیدترین آثاری هستند که از روزبهانی در بیستوششمین نمایشگاه کتاب تهران ارایه میشود.
جمعه ۶ اردیبهشت ۱۳۹۲ - ۱۲:۳۲
نظر شما