جورج صلیبا اسقف اعظم جبلعامل لبنان و عضو انجمن گفتوگوی میان ادیان است. از او تاکنون بیش از 25 عنوان کتاب منتشر شده است. همچنین وی مقالهای درباره کتاب نهجالبلاغه نگاشته که در پنجمین همایش بینالمللی «باران غدیر» ارائه شده است.
اسقف جورج صلیبا در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) اظهار کرد: من عضو انجمن گفتگوی میان ادیان هستم که در دوحه مستقر است و در این انجمن به موضوعات مرتبط با گفتوگوی میان ادیان میپردازیم.
وی درباره جایگاه علمی کتاب نهجالبلاغه گفت: جایگاه شریف سید رضی را ارج مینهم که این کتاب ارزشمند را تالیف کردند و اگر کار شریف رضی نبود بسیاری از این سخنان و احادیث و کلامهاي گرانبار از بین میرفت و به دست ما نمیرسید. من این کتاب را از كودكي میخواندم و چندین چاپ از آن را دارم.
وی ادامه داد: کتاب نهجالبلاغه همان گونه كه از نامش پيداست، به معنای «راه و روش بلاغت» است اما در واقع این اثر راه و روش چگونه زندگی کردن است و چه کسی بهتر از امام علی (ع) میتواند به ما بیاموزد که چگونه زندگی کنیم.
اسقف صلیبا با بیان اینکه امام علی (ع) راه پیشینیان خود را ادامه دادند افزود: اندیشه، تولید عقل بشر است و انسانها بر اساس طبع و شخصیت خودشان این عقل را اضافه و تعدیل میکنند.
این نویسنده مسیحی با تاکید بر اینکه حكمتها و سخنانی كه در نهجالبلاغه آمده بیانگر جاودانگی شخصیت امام علی (ع) است گفت: راه امام علی (ع)، اخلاق، تربیت، جوانمردی، قهرمانپروری و تمسك به اصول واقعی دین است.
به گفته وی، خانواده امام علی (ع) تحت تاثیر اخلاق حسنه امام علی (ع) بودند. سیره ایشان برگرفته از سیره انبیاست و میتواند الگویی برای همه انسانها باشد.
صلیبا درباره رابطه امام علی (ع) با مسیحیان نیز اظهار کرد: روابط خوبی بین مسیحیان و مسلمانان در زمان امام علی (ع) وجود داشته است. این ارتباط ها در كتابهای تاریخی هم نقل شده و مسیحیان در زمان ایشان آرامش داشتند.
اسقف جبلعامل لبنان در پاسخ به این سوال خبرنگار ايبنا که آیا در انجمن گفتوگوی میان ادیان کتاب نهجالبلاغه معرفی شده است یا خیر؟ گفت: ما تاکنون در انجمن گفتوگوی میان ادیان موضوع نهجالبلاغه را بیان نکردهایم اما من پیشنهاد استفاده از این کتاب را مطرح میکنم.
صلیبا همچنین در پاسخ به سوال دیگری مبنی بر این که چه انتظاری از دولت ایران برای ترویج نهجالبلاغه در خارج از کشور ایران دارید، گفت: من از جمهوری اسلامی میخواهم این کتاب را به نحو احسن به تمام زبانهای زنده دنیا ترجمه کنند شاید غیرمسلمانان بهتر بتوانند از آن استفاده کنند.
یکشنبه ۲۰ مهر ۱۳۹۳ - ۱۹:۲۸
نظر شما