بهرام امیراحمدیان، دانشیار گروه مطالعات روسیه دانشکده مطالعات جهان دانشگاه تهران میگوید: اصولا ناشران به سرمایهگذاری در حوزه کتابهای پژوهشی علاقه چندانی ندارند، آنها دنبال چاپ کتابهایی هستند که از استقبال عامه برخوردار است.
آیا کتابهای پژوهشی بیمشتری است؟
امیراحمدیان با انتقاد از بازچاپ نشدن برخی کتابهایش گفت: در کشور ما برای کتابهای مرجع چندان ارزشی قائل نمیشوند مثلا کتاب «پژوهشی در ایل بختیاری» را در نشر آگاه منتشر کردم با وجود این که تمام نسخههای کتاب به فروش رسیده است، ناشر تمایلی به چاپ مجدد آن ندارد. ضمن آنکه ناشر مدعی است که کسی کتابهای پژوهشی را نمیخرد.
وی درباره پیشنهاد برای برطرف کردنمشکل انتشار کتابهای مرجع و پژوهشی اظهار کرد: تقاضای من در این زمینه از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سرمایهگذاری در زمینه کتابهای پژوهشی است تا کتابهای مرجع راحتتر و با هزینه کمتر منتشر شود، برای نمونه در گذشته موسسه گفتوگوی تمدنها از انتشار یک کتاب من حمایت کرد و با مشارکت یک انتشارات کتاب «گرجستان در گذر تاریخ» چاپ شد.
کتابهای پژوهشی؛ خوابسرمایه ناشران!
این پژوهشگر و نویسنده بیان کرد: بنابراین کتابهای مرجع که میتوانند دانش عمومی را بالا ببرند باید مورد حمایت دولت قرار گیرند، البته درباره بیرغبتی ناشران به سرمایهگذاری در حوزه کتابهای پژوهشی نباید به آنها خرده گرفت زیرا ناشران حق دارند به فکر کسب سود باشند و زمانی که میبینند سرمایهگذاری درحوزه کتابهای پژوهشی باعث خواب سرمایه آنها میشود، از فعالیت در آن زمینه خودداری میکنند.
امیراحمدیان عنوان کرد: ناشران ایرانی زمانی که با بیرغبتی بازار نشر به کتابهای مرجع مواجه میشوند ترجیح میدهند که در زمینه نشر کتابهای دیگری اقدام کنند تا سرمایهاش با انبار کتابهای بدون مشتری راکد نماند. بازهم تاکید میکنم دولت بانگاه دوباره به بازار نشر به ویژه کتابهایی که سبب افزایش آگاهی عمومی میشوند باید در توسعه نشر آنها سرمایهگذاری کند.
وی در پاسخ به پرسش کتابهای شما با توجه به تمرکز بر مطالعات منطقهای تا چه اندازه مورد استقبال وزارت خارجه قرار میگیرد؟ توضیح داد: دو کتاب بنده با عناوین «جغرافیای گرجستان» و «روابط ایران و جمهوری آذربایجان» هر دو از سوی این انتشارت منتشر شده، اما با وجود اینکه تمام شمارگان کتابها به فروش رسیده است اما تا کنون برای بازچاپ این دو کتاب اقدامی صورت نگرفته است.
امیراحمدیان ادامه داد: کتاب «جمهوری آذربایجان» بنده نیز که در گروه کتابهای سبز دفتر مطالعات سیاسی منتشر شده است قرار بود به چاپ مجدد برسد که این کار هم انجام نشد.
کتابی با عنوان «دایرهالمعارف روسیه» که ترجمهای از زبان روسی به فارسی است در انتشارات سازمان جغرافیایی آماده چاپ دارم، البته از تاریخ دقیق چاپ این کتاب چندان اطلاعی ندارم.
تعلل 6 ساله انتشارات امیرکبیر در نشر یک کتاب
وی افزود: کتاب دیگری که به آداب و رسوم اقوام دری زبان افغانستان میپردازد در حال سپری کردن مراحل انتشار است که در کابل منتشر میشود. این کتاب نخستین بار از سوی یک فرد تاجیکی در کشور تاجیکستان منتشر شد و پس از آن بنده با همکاری همین فرد توانستم آن را به زبان فارسی برگردانم و به انتشاراتی در کابل بسپارم.
این دانشیار دانشکده مطالعات جهان دانشگاه تهران اظهار کرد: از سال 1388 کتابی با عنوان «جمهوری آذربایجان» برای چاپ به انتشارات امیرکبیر تحویل دادم، متاسفانه با وجود اینکه قراردادی بین من و نماینده حقوقی انتشارات منعقد شد، اما تا کنون این کتاب منتشر نشده است. برخلاف اینکه انتشارات مزبور از بیشینه خوبی برخوردار است اما تا به حال با وجود پیگیریهای بنده درباره دلیل تاخیر در چاپ این کتاب از ارائه جواب مناسبی خودداری کرده است.
امیراحمدیان با ابراز ناراحتی از تاخیر در انتشار کتابش عنوان کرد: انتشارات امیرکبیر نشر کتابی را که مولف برای آن سالها زحمت کشیده بود، بدون ارائه هیچ دلیل روشنی به تاخیر انداخت و هر بار که بنده پیگیری کردم مسئولان این انتشارات گفتند: در دست بررسی است.
بی رغبتی ناشران به انتشار کتابهای مرجع
وی درباره موضوع کتاب «جمهوری آذربایجان» بیان کرد: موضوع این کتاب درباره شناخت جمهوری آذربایجان از لحاظ فرهنگی، سیاسی و اقتصادی است که با گذشت چند سال از تالیف کتاب برخی اطلاعات آن دیگر به روز نیست و اکنون در صورت چاپ نمیتواند به اندازه زمان تالیف آن مفید و مطلوب نظر خوانندگان حوزه کشورشناسی قرار گیرد.
نظر شما