آیین بزرگداشت «جهانگیر دری»، ایرانشناس و استاد زبان و ادبیات فارسی به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو برگزار شد.
رضا ملکی، رایزن فرهنگی کشورمان و نماینده بنیاد سعدی در روسیه ضمن تبریک سالگرد 85 سالگی تولد جهانگیر دری، از تلاش و پشتکار وی جهت معرفی ادبیات فارسی به مردم روسزبان در سالهای متمادی و آثار ادبی کهن و معاصر زبان و ادبیات فارسی و ترجمه آن به زبان روسی، تقدیر و تشکر کرد.
جهانگیر دری ضمن تشکر از حضور استادان و دانشجویان در این مراسم، ضمن یادآوری خاطرات دوران گذشته در تدریس زبان و ادبیات فارسی و تألیف آثار متعدد از حمایت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران قدردانی کرد.
رونمایی از ترجمه روسی 2 کتاب «نثر طنز فارسی» و «ایران من»، از آثار جهانگیر دری از دیگر برنامههای این مراسم بود. این آثار توسط یوگنیا نیکی تنکو ویراستاری و با همکاری رایزنی فرهنگی ایران توسط انتشارات وچه در مسکو چاپ و منتشر شده است.
در بخش پایانی این مراسم، لوح تقدیر و یک جلد کتاب شاهنامه از سوی رایزن فرهنگی کشورمان به جهانگیر دری اهداء شد.
جهانگیر دری، نویسنده ایرانی تبار روسیه و استاد زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه دولتی مسکو اکنون از جمله چهرهای شناخته شده در حوزه ادبیات ایرانی است. وی آثار ارزشمندی را به تألیف درآورده و بیش از 60 سال است که برای ترویج زبان و ادبیات فارسی در این سرزمین میکوشد. این نویسنده ایرانی تاکنون 9 عنوان کتاب و بیش از 200 مقاله علمی نگاشته است و بیش از 15 مجموعه از آثار نویسندگان ایرانی را به زبان روسی ترجمه کرده است. از جمله فعالیتهای وی، ایفای نقش مؤثر در تدوین فرهنگ فارسی به روسی است.
این استاد زبان فارسی در «گردهمایی مدیران گروههای زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی دانشگاه ها و مراکز علمی خارج از کشور» که با مشارکت بنیاد سعدی، 28 و 29 دی ماه سال جاری در دانشگاه علامه طباطبایی برگزار شد نیز شرکت کرده بود.
نظر شما