اخیرا کتاب «گوهر رومی» نوشته جان بالدوک، پژوهشگر و منتقد امریکایی در 316 صفحه به زبان عربی ترجمه و در کشور عمان منتشر شده است.
لازم به ذکر است که در سال گذشته میلادی، قصائد مولانا تحت عنوان «قصائدالمحرمه» از سوی همین مترجم به زبان عربی ترجمه و منتشر شده بود.
سخنینی در مقدمه این کتاب نوشته است: «... برای اینکه از رومی بنویسی و یا برخی از ابیات و یا مقالههایش را ترجمه کنی، لازم است او را باور کنی و به مذهب عشق ایمان بیاوری... در غیر این صورت کلمههایت مانند ظرف آبی بیبو و بیخاصیت و بدون ایمان راسخ به دین خدا، خالی از معانی اصیل و ناب میشود.»
او در ادامه مینویسد: «اهمیت این کتاب در آن است که اندیشه مختصر و موجز اما کاملی را از زندگی مولانا جلالالدین بلخی و افکار و آموزههای او به خواننده منتقل میکند. این کتاب در درجه اول مقدمهای است بر زندگی مولانا و طریقت او در مسیر تسلیم ذاتی و دوری از هوای نفس و پذیرش دین الهی. فصول این کتاب به ترتیب از عالم بیرونی و تاریخی تا گوهر درونی و روحی تعالیم رومی پیش میرود.»
این کتاب شامل نه فصل می شود که به ترتیب عبارت است از: 1) رومی و تاریخ 2) زندگی جلالالدین رومی3) رومی و اسلام 4) رومی و طریقت صوفی 5) چارچوب شخصیت رومی 6) مواضیع رومی 7) مقالههایی از کتاب فیهمافیه 8) حکایتهایی از مثنوی 9) قصایدی از دیوان شمس تبریز.
جان بالدوک، نویسنده، مدرس هنر و نقاش امریکایی است. او در فرانسه به تحصیل در رشته تاریخ هنر پرداخت و بعدها به تدریس در همین رشته در بریتانیا مشغول شد. او پس از مدتی به نوشتن کتاب در زمینه جریانهای مذاهب بشری روی آورد و آثاری را در این زمینه نگاشته است.
بالدوک سال گذشته میلادی کتاب «the essence of rumi» را در موضوع مطالعات تکمیلی درباره زندگی و آثار مولانا در 240 صفحه از سوی انتشارت آرکتوروس روانه بازار کرد.
نظر شما