سه‌شنبه ۱۲ شهریور ۱۳۹۸ - ۱۳:۳۰
پرفروش‌ترین کتاب‌های ترجمه شده عمومی تابستانه کتاب۹۸ کدامند؟

کتاب‌های پرفروش ترجمه شده بخش عمومی در طرح تابستانه کتاب۹۸ معرفی شدند.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، طرح تابستانه کتاب۹۸ در ۳۱ استان و با مشارکت ۶۲۸ کتابفروشی دارای فروش اجرا شد و در این مدت ۳۸۴ هزار و ۱۳۱ نسخه کتاب از سوی ۹۸ هزار و ۷۶۵ نفر  خریداری شده است.

کتاب‌های «خودت باش دختر: از باور کردن دروغ‌هایی که درباره‌تان گفته می‌شود دست بردارید تا تبدیل به همان کسی شوید که واقعا هستید» ترجمه هدیه جامعی، «ملت عشق» ترجمه ارسلان فصیحی، «جزء از کل» ترجمه پیمان خاکسار، «شرمنده نباش دختر: یک برنامه بدون شرمساری برای رسیدن به اهداف» ترجمه هدیه جامعی، «شدن» ترجمه علی سلامی، «هنر خوب زندگی کردن» ترجمه عادل فردوسی‌پور، علی شهروز ستوده و بهزاد توکلی نیشابوری، «وقتی نیچه گریست» ؛ «رمانی درباره وسواس» ترجمه سپیده حبیب، «دختری که رهایش کردی» ترجمه کتایون اسماعیلی، «هنر شفاف اندیشیدن» ترجمه عادل فردوسی‌پور، علی شهروز ستوده و بهزاد توکلی نیشابوری و «تختخواب را مرتب کن، چیزهای کوچکی که می‌تواند زندگی‌ات و شاید دنیا را تغییر دهند» ترجمه حسین گازر به‌عنوان پرفروش‌ترین کتاب‌های ترجمه شده عمومی معرفی شدند.

طرح «تابستانه کتاب۹۸» با شعار «کتاب، همنشین دلنشین» از ۲۵ تیرماه در استان‌ها و ۲۷ تیر در شهر تهران آغاز  شد  و تا سوم مرداد‌ماه ادامه داشت.

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 2
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • سحر ۱۳:۳۹ - ۱۳۹۸/۰۶/۱۴
    خودت باش دختر ،شرمنده نباش دختر دو کتاب کاملا معمولی است . پرفروش شدنشان عجیبه
  • رسانه بانک و بیمه ۱۵:۱۰ - ۱۳۹۸/۰۷/۱۱
    ممنون بابت معرفی کتاب های کتاب های خانم هولیس نزدیک 20 بار توسط مترجم های مختلف ترجمه شده واقعا جالبه

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها