وی افزود: صدف فصیحنیا در سال 1365 در شیراز متولد شد و هشت ماهه بود كه ساكن امارات شدیم او در رشته حسابداری و امور مالی با رتبه اول فارغ التحصیل و در حال حاضر به عنوان معاون مدیر یکی از بانکهای شارجه مشغول به کار است. این اثر اولین کتاب مستقل او است و قبل از آن با استاد خود همکاری بسیاری جهت نگارش کتاب داشته است.
به گفته سلمانپور، این کتاب با نام «مشارکت رویا در حقاللیله» یعنی (همان شب برات یا ١٥ نیمه شعبان) است. نویسنده کتاب با داستانی کودکانه تعریف میکند که جشنی سرشار از شادی و نور در دو هفته قبل از ماه پربرکت و پربخشش رمضان برگزار میشود که رویا به این فكر میكند چگونه میتواند در این جشن شرکت کند.
وی ادامه داد: بچهها از روز قبل با همکاری خانواده خود برای این روز آماده شده و در روز موعود با لباسهای سنتی و محلی رنگارنگ به صورت گروهی به خانههای محله میروند و با آوازی بلند و ویژه این روز از آنها بستههای آماده شده شیرینی و شکلات میگیرند که از این طریق با فرهنگ و آداب و رسوم خویش آشنا میشوند و ارتباط برقرار میکنند و از طرف دیگر راه ارزشمند مهربانی و بخشش به دیگران را میآموزند.
این شاعر و مترجم افزود: در ابتدای کتاب در مورد این جشن و برگزاری آن در کشورهای مختلف و نامهای مختلف كه به آن داده شده است صحبت كرده است.
وی عنوان کرد: كتاب «مشاركت رویا در روز نیمه شعبان» به زبان عربی و انگلیسی نوشته شده است.
سلمانپور سپس درباره كتابهایی كه از خودش تاكنون چاپ شده گفت و بر اهمیت و گسترش زبان فارسی به خاطر جایگاه و اهمیتی كه دارد و لزوم توجه به ادبیات كهن ایران و ترجمه آن به زبانهای مختلف برای آشنایی مردم دنیا صحبت كرد.
وی در ادامه در مورد كتاب امواج صحبت كرد و آن را ترجمه گلچینی از شعرهای «شهاب غانم» شاعر نامدار امارات معرفی كرد و گفت: شهاب غانم شخصیتی مردمی، محبوب و محترم است که با وجود 81 سال سن همچنان فعال و پرتلاش در این راه خدمت میکند و بیش از 90 کتاب منتشر کرده است.
به گفته سلمانپور، همدلی، وحدت، صلح و آزادی و تمام ویژگیهای معنوی و آرزوها و اهداف انسانی همه با بنمایه عشق مضمون اولیه و اکثریت شعرها و متون ادبی هستند که برپایه زبان استوار هستند. کلید هر فرهنگ زبان است. ابزاری طبیعی برای ارتباط میان مردم و منظم کردن اندیشه و سامان بخشیدن به آن و انتقال آن به دیگران و ترجمه كردن عهدهدار شدن انتقال و در نهایت شناخت، همدلی و یگانگی است.
یادآور میشود: «امواج» دومین كتاب مشترك از شهاب غانم و مترجم بهشمار میرود که در بازار نشر قرار گرفت.
نظر شما