وی افزود: موضوع اول روحیات هنرمندان است و بحث دیگری که وجود دارد این است که صنعت چاپ ما مشکل دارد. توجه به اینکه قیمت کاغذ و هزینه چاپ سنگین است دردسرساز خواهد شد. مخصوصاً در کتابهای هنری که رنگ و لعاب بیشتری نسبت به سایر کتابها دارد. بهطور مثال کتاب داستان بیشتر از ۴ رنگ نیاز ندارد ولی کتابهای هنر، مخصوصاً شاخه هنرهای تجسمی و عکاسی رنگ و لعاب بیشتری دارد که بهتبع آن هزینه بیشتری نیز خواهد داشت. همچنین مسئله توزیع نیز مطرح است. مؤلف یا کسی که صاحب اثر است به دنبال اینکه کتاب را در خدمت مخاطب قرار دهد میگردد؛ اما وقتی کمی محاسبه میکند، هزینه چاپ، تعاملات و مشکلات با ناشر و... را که میبیند منصرف میشود.
شاعر آیینی بیان کرد: اما نمایشگاه کتاب بهعنوان یک رویداد فرهنگی که از دستاوردهای انقلاب اسلامی نیز هست، تلنگری به نویسندگان خواهد زد. مثلاً اگر بخواهم درباره خودم صحبت کنم وقتی وارد نمایشگاه کتاب ۱۴۰۲ شدم کمی ناراحت شدم که چرا این سه کتاب به مجموعه کتابهای من اضافه نشده است. همه ما اهل ادب و قلم و هنر پرمشغله هستیم، اما اینکه چه کار بکنیم بستگی به اولویتبندیهایمان دارد. اگر من اولویت خود را روی کتاب میگذاشتم با توجه به اینکه ناشر هم علاقه خود را نشان داده بود، بسیار زودتر کتاب خود را به این آوردگاه ارزشمند میرساندم؛ ولی باید تا سال بعد صبر کنم تا شاید بتوانم به نمایشگاه کتاب برسانم.
وی تصریح کرد: نکته دیگری که وجود دارد این است که ما همیشه فکر میکنیم اصطلاحاً «مرغ همسایه غازه!» فکر میکنیم اگر کتاب دیگران را ترجمه و منتشر کنیم، آن آثار اعتبار و هویت بیشتری دارند و ما کمی از خودمان غافلیم. ما همیشه سراغ موضوعی میرویم که ابعاد آن برای ما روشن و واضح است و از ارزش آن باخبر هستیم. بهنظر من سطح آگاهی ناشران درباره محتوای تولیدی هنرمندان خودمان باید بالا برود. ناشران هنوز در تعریف ارزش مشکل دارند که آثار خارجی را به آثار داخلی ارجحیت میدهند. ما بین مردم و ناشرین به یک فرهنگسازی درهمتنیده نیازمندیم که به دست رسانهها و مدیران و ارشاد و... صورت خواهد پذیرفت.
لازم به ذکر است فاطمه نانیزاد شاعر و نویسنده کتابهای «صحن فیروزه» چاپ شهرستان ادب، «باران بیهوا» انتشارات آرام دل و مجموعه ۳۶جلدی کتاب «سوختگان» چاپ انشارات بینالملل و فرهنگ گسترش است.
نظر شما