پنجشنبه ۲۰ فروردین ۱۳۸۸ - ۱۳:۳۴
برگزاری نمایشگاه متون کلاسیک فارسی و مراسم رونمائی کتاب ماتناداران در ارمنستان

نمایشگاه متون کلاسیک فارسی و مراسم رونمائی جلد چهارم کتاب «فرامین ماتناداران» با حضور وزیر علوم ارمنستان، سفير و رايزن فرهنگي ايران، رییس موزه ماتناداران، رییس کانون نویسندگان و شماری از روسا و استادان دانشگاه‌ها برگزارشد._

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) به نقل از پايگاه اطلاع رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، در نمایشگاه متون کلاسیک فارسی كه روز سه شنبه 18/1/88 در موزه ماتناداران ایروان برگزار شد، درباره کتاب و کتابخوانی و پیوندهای فرهنگی در دو کشور جمهوري اسلامي ايران و ارمنستان تبادل نظر شد.

رییس موزه ماتناداران در اين مراسم اظهار داشت: موزه دارای 500 نسخه کتاب فارسی که متعلق به قرن های سیزده تا نوزده میلادی است.

وی افزود: اهتمام دو کشور به مسائل فرهنگی و تمدنی قابل تقدیر است. در موزه کلیسای وانک اصفهان اسناد و مدارک بسیاری از ارامنه وجود دارد که به بهترین شکل نگهداری می شود.

سپارتاک سیرانیان وزیر علوم ارمنستان گفت: نقش کتاب در گسترش فرهنگ و افزایش آشنایی ملل بر هیچ کس پوشیده نیست و دوستی ملت‌ها از طریق کتاب عمیق‌تر و ارزشمندتر است.

وي ادامه داد: برگزاری این نمایشگاه نشان می‌دهد که ایرانیان و ارامنه اهمیت بسیاری برای علوم و حفظ آن قائل بوده و در تشویق و ترغیب کتابخوانی اهتمام جدی داشته‌اند.

سقائیان سفیر ایران در ارمنستان مطرح كرد: روابط دو کشور بسیار گسترده و دارای پیشینه طولانی است.

وی گفت: پیشینیان دو کشور نسبت به همکاری و تعامل با یکدیگر توجه داشته و مطالبی که در چهار جلد کتاب ماتناداران منتشر شده نشان از عنایت ویژه حکمرانان ایرانی به اصلاح زندگی مردم دارد.

سفیر ايران ادامه داد: کتاب و کتابخوانی در ایران همواره مورد توجه بوده و هنرهای بسیاری پیرامون کتاب نویسی در ایران به وجود آمده که منحصر به فرد است.

سقائیان اظهار داشت: این کتاب‌ها و متون میراث جامعه بشری بوده و ارزش بسیاری دارد و حفظ و نگهداری آن آثار اهمیت بسیار دارد، چراكه زیرا کتاب ابزار استمرار تمدن و پویایی است.

محمدرضا شکیبا رایزن فرهنگی ایران در ایروان گفت: در ایران از قدیم برای کتاب اهمیت بسیاری قائل شده و یکی از بهترین دست‌آوردهای بشری کتاب است. کتاب موجب می‌شود که مردم دانا و اندیشمند از آن بوستان بهره گرفته و علم اندوزی کرده و سپس خود با نوشتن کتاب بر گنجینه دانش بشری بیافزایند.

وي افزود: در ایران در وصف کتاب، اشعار و گفته‌های نغز بسیاری وجود دارد و کتاب به عنوان بهترین دوست هر انسان معرفی شده است.

شکیبا ادامه داد: تبادل و تعامل فرهنگ‌ها نیز به مدد کتاب میسر است و این نمایشگاه نشان از دوستی دو ملت دارد.

نمايشگاه متون كلاسيك فارسي طي سه هفته‌اي كه در ارمنستان برپا بود بيش از هزار نفر بازديدكننده داشت.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط