دوشنبه ۱ آبان ۱۴۰۲ - ۲۱:۴۴
آموزش فارسی برای ترک‌تبارها به‌واسطه مشترکات فرهنگی آسان است

نماینده بنیاد سعدی در استانبول گفت: قرابت‌های فرهنگی، زبانی و تلفظی ایران و ترکیه، موجب شده است تا فارسی‌آموزان ترک بسیار سریع زبان فارسی را فراگیرند.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی از مرکز آموزش زبان فارسی در استانبول بازدید کرد و طی نشستی با مسئولان این مرکز در جریان آخرین وضعیت آموزش زبان فارسی در استانبول قرار گرفت.

در این دیدار، حدادعادل ضمن قدردانی از تلاش‌های مسئولان مرکز آموزش زبان فارسی در استانبول، جهت هرگونه حمایت بنیاد سعدی با این مرکز اعلام آمادگی و در خصوص کیفیت آموزشی این مرکز، رهنمودهایی را ارائه کرد.

در بخش دیگری از این نشست، حسن دیدبان، نماینده بنیاد سعدی در استانبول پیرامون وضعیت آموزشی مرکز زبان فارسی و فضای مساعد موجود در ترکیه و به‌ویژه استانبول مطالبی را بیان کرد و گفت: در استانبول، علاقه‌مندان زیادی برای آموزش زبان فارسی وجود دارد و از سال گذشته تنها کتاب‌های بنیاد سعدی و برنامه‌های آموزشی زبان فارسی بنیاد سعدی را جهت تدریس به فارسی‌آموزان به کار می‌بریم.

نماینده بنیاد سعدی در استانبول با اشاره به اینکه قرابت‌های فرهنگی، زبانی و تلفظی ایران و ترکیه، موجب شده تا فارسی‌آموزان ترک بسیار سریع زبان فارسی را فراگیرند بر لزوم وجود منابع مخصوص فارسی‌آموزان ترکیه‌ای تأکید کرد.

در ادامه، معراج نیکنام، مسئول مرکز آموزش زبان فارسی استانبول در خصوص برنامه‌های آموزشی آتی و فعالیت‌های انجام شده گزارشی را ارائه کرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها