به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «امام خمینی، مخاطبی جهانی» به زبان های فرانسه، اردو، ایتالیایی و اسپانیایی منتشر شد. این مجموعه که پیشتر به زبانهای انگلیسی و عربی نیز گردآوری و چاپ شده بود، مشتمل بر نامههایی است که مخاطبین خارجی از گوشه و کنار دنیا در قالب نامههای مکتوب برای حضرت امام خمینی (ره) نگاشته و به بیت و دفتر ایشان ارسال شده است.
بیش از ۱۰ هزار نامه خارجی به همت معاونت بینالملل موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی (ره) تفکیک زبانی، ترجمه و تدوین شده اند و تعدادی از آنها به همراه ترجمه کامل متن و در قالب فصول موضوعی مختلف نظیر تبریک، ارادت، دعوت و دعا، جنگ و صلح، ارتداد سلمان رشدی، درخواست و تسلیت طبقهبندی و در قالب ۶ کتاب مجزا به زبانهای انگلیسی، عربی، فرانسه، اردو، ایتالیایی و اسپانیایی تحت عنوان «امام خمینی، مخاطبی جهانی» تدوین و منتشر شدهاند.
اهمیت مطالعه این نامهها از این جهت است که در عصر ارتباطات، همچنان قلم و نوشتن از جایگاه و اعتبار خاصی برخوردار است و نگارش نامه های مکتوب با لحن صریح و صمیمی، نشان از توجه و علاقه خاص نگارندگان نامه به امام خمینی (ره) و احساس صمیمیت، نزدیکی و راحتی آنها با رهبر انقلاب نوپای اسلامی در دهه ۱۹۸۰ میلادی دارد… با نگاهی عمومی به کلیه نامهها میتوان وسعت گستره مخاطبان و تنوع ملیت نگارندگان را دریافت. ضمن آنکه علاقهمندان می توانند با مطالعه این نامهها، حضرت امام (ره) را این بار از منظر نگاه جهانیان ببینند و هر چه بیشتر با ابعاد مختلف شخصیت ایشان آشنا شوند.
معاونت امور بینالملل موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی (ره) تاکنون بیش از ۳۰۰ عنوان از آثار تالیفی و موضوعی مرتبط با اندیشه امام خمینی (ره) را به بیش از ۲۵ زبان زنده دنیا ترجمه و منتشر کرده است.
نظر شما