به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ به منظور بهبود آموزش مکالمه زبان فارسی و وجود تفاوتهای آوایی حروف صدا دار و برخی حروف صامت در زبانهای مختلف و ضرورت یادگیری ادای صحیح این حروف و شناخت علائم و نشانههای آوایی و تلفظ صحیح کلمات، گارگاه آواشناسی ویژه فارسیآموزان خانه فرهنگ ایران در لاهور برگزار شد.
در کارگاه آواشناسی و اصوات، فارسیآموزان دورههای نوآموز، مقدماتی یک و مقدماتی خردسال شرکت کردند و کارگاه با بحثی مقدماتی درباره لحن صحیح عبارات و معرفی اندامهای گفتاری آغاز شد و پس از آن، نوبت به بحث درباره ویژگیهای تولیدی آواها رسید.
در این برنامه، جعفر روناس، وابسته فرهنگی کشورمان و نماینده بنیاد سعدی در لاهور توضیحاتی درباره تفاوت آواهای بلند و کوتاه در زبان فارسی و اردو ارائه داد و با مثالهایی از زبان اردو و فارسی فرق آواهای کوتاه و بلند در هر دو زبان را برای فارسیآموزان پاکستانی واضح کرد.
وی با اشاره به تعریف سیلاب یا هجا در زبان فارسی توضیح داد: گرچه زبان اردو و فارسی کلمات مشترک زیادی دارند اما بسیاری از کلمات فقط از لحاظ دیکتهای یکسان هستند ولی به لحاظ مفهومی متفاوت هستند.
نظر شما