به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در آیین معارفه سیدعلی موسویزاده، معاون جدید امور بینالملل بنیاد سعدی از زحمات پنج ساله شهروز فلاحتپیشه، معاون سابق امور بینالملل بنیاد سعدی تقدیر شد.
سیدباقر سخایی، مشاور عالی رئیس بنیاد سعدی در ابتدای این مراسم اظهار کرد: دوره پنج ساله معاونت فلاحتپیشه، دوره بسیار خوبی بود و موسویزاده که جانشین وی شدهاست خوشبختانه کاملاً به مسائل و امور بینالملل در حوزه آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان اشراف دارد.
وی بیان کرد: انتخاب موسویزاده به عنوان معاون امور بین الملل بنیاد سعدی، انتصاب بسیار شایستهای است و امیدواریم تمام زحمات فلاحت پیشه به نحو شایستهای ادامه پیدا کند.
شهروز فلاحتپیشه، معاون سابق امور بینالملل بنیاد سعدی نیز در این مراسم گفت: شهریور سال ۱۳۹۸ این افتخار نصیب من شد تا به دعوت حداد عادل به جمع خانواده بنیاد سعدی اضافه شوم و این مدت سعی جدی شد تا در ایجاد بستر تعامل میان بنیاد سعدی با نمایندگیهای فرهنگی و نیز دیگر سازمانها و نهادهای ذینفع در حوزه زبان فارسی درخارج از کشور تسهیلگری دوسویه شود.
وی افزود: اعتقاد و علاقه وافر خود را به بنیاد سعدی ابراز میکنم و خوشحال هستم که در اوج این علاقه به کار تخصصی بنیاد به مسئولیت و شغل حرفهای خود در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حوزه دیپلماسی عمومی بازمیگردم و ثمره و تجربه کاریام ره توشه مسیر آینده حرفهایام خواهد بود.
فلاحتپیشه با اشاره کوتاه به فعالیتهای انجام شده در دوره ماموریتش در معاونت امور بینالملل بنیاد سعدی، تصریح کرد: در این ایام تلاش شد در جایگاه معاون بینالملل یک نقش اثربخش به عنوان رایزن مقیم در مرکز را نیز درکنار دیگر وظایف محولهام داشته باشم و خدمات بنیاد را برای پاسخ به نیاز نمایندگیهای فرهنگی آمادهسازی کنم. همچنین تلاش شد جایگاه رایزنیهای فرهنگی در بنیاد سعدی و تلاشهای وی در ارتقای فضای آموزش زبان فارسی درخارج از کشور بازتعریف شود.
وی در پایان ابراز امیدواری کرد که بنیاد سعدی در اهدافش که آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان است، مسیر موفقیت را همچنان بپیماید.
سیدعلی موسویزاده، معاون جدید امور بینالملل بنیاد سعدی که سالها تجربه رایزنی فرهنگی در کشورها را داشته و از دو سال قبل به عنوان مشاور ریاست و مدیر انتشارات بین المللی آزفا به بنیاد سعدی آماده است نیز در سخنانی اظهار کرد: به عنوان فردی که از پیش در خارج از بنیاد سعدی شاهد زحمات همکاران بودم، میگویم که کار بزرگ و تخصصی با تعداد کم همکاران اما جمع صمیمی در بنیاد سعدی انجام میشود.
موسویزاده با بیان اینکه در راس این بنیاد، فرد بسیار بزرگی قرار دارد که در پیشبرد کارها بسیار موثر است، افزود: شخصیت علمی که حدادعادل دارد موجب شده بسیاری از کارها برای بنیاد سعدی سریعتر پیش برود و کار کردن با وی مایه افتخار است. البته لازم است با توجه به مسئولیت و اهداف عالی بنیاد امکانات و نیروی انسانی بیشتری برای گسترش زبان فارسی در جهان به کار گرفته شود.
در این آیین تکریم و معارفه، غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی نیز با اشاره به پایان ماموریت معاون پیشین امور بینالملل بنیاد سعدی و بازگشت به سازمان فرهنگ و ارتباطات گفت: اطمینان دارم که فلاحتپیشه در داخل و خارج از کشور بنیاد سعدی را فراموش نخواهد کرد ضمن آنکه قرار شده به عنوان نماینده ریاست سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در کمیسیون دائمی بنیاد سعدی حضور داشته باشد که ما از این انتخاب بسیار خوشحال هستیم.
حدادعادل تصریح کرد: فلاحتپیشه در پنج سال حضورش در بنیاد سعدی، شخصیت بسیار محترم، مودب، دارای وجدان کاری و اهل پیگیری بود و با تجربه کار بینالمللی این مسئولیت را عهدهدار شد.
رئیس بنیاد سعدی گفت: موسویزاده نیز نزدیک به دو سال است که از سازمان فرهنگ و ارتباطات به ما پیوسته و در این مدت به عنوان مشاور بنده و مدیر انتشارات بینالمللی آزفا فعالیت داشته و با فلاحتپیشه نیز همکاری خوبی داشت.
حدادعادل خاطرنشان کرد: سنت بنیاد سعدی بر این بوده که معاون امور بینالملل بنیاد سعدی را از سازمان فرهنگ و ارتباطات دعوت کنیم و ما از سازمان فرهنگ و ارتباطات جدا نیستیم.
وی با اشاره به فعالیتهای مثبت بنیاد سعدی در سالهای اخیر عنوان کرد: بعد از اینکه از فضای منجمد کرونایی خارج شدیم چرخهای کار و تلاش پر قدرتتر راهاندازی شد، چنانچه ما با کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان قرار همکاری داریم و افق تازهای گشوده شده است. همچنین با معاونت علمی و فناوری ریاست جمهوری یک تفاهماتی داریم و معاونت آمادگی کمک به ما را دارد.
رئیس بنیاد سعدی ادامه داد: با وزارت علوم، وزارت بهداشت و درمان و بهویژه با دبیرخانه شورای عالی انقلاب فرهنگی جلسات مکرر داشتیم و یک مسئولیت مهمی بر عهده ما گذاشتند که آن این است که نظارت بر آموزش زبان فارسی به دانشجویان خارجی مقیم ایران در همه دانشگاههای سراسر کشور اعم از دولتی و غیردولتی نیز به عهده بنیاد سعدی گذاشته شده است.
وی در پایان از همکاران بنیاد سعدی خواست تا با عزم جدیتر مسئولیتهای محول شده را به انجام رسانند و همچون سنوات گذشته که در دیدارهای نوروزی با همکاران بنیاد سعدی، سروده جدید بهاری قرائت میکرد، شعر جدیدش با عنوان «رنگ سرخ شمعدانیها» به شرح زیر خواند:
بارش یک قطره باران شاد میسازد مرا
سبز همچون شاخه شمشاد میسازد مرا
گر نسیم صبح دم یک لحظه بر من بگذرد
از غم و افسردگی آزاد میسازد مرا
سوز سرمای زمستان گر خرابم کرده بود
بوی باران بهار آباد میسازد مرا
قل قل آبی که میجوشد ز چشم چشمهها
سرخوش از ساز مبارک باد میسازد مرا
این همه پیرنگ و رنگ کلک نقاش بهار
فارغ از آموزش استاد میسازد مرا
رنگ سرخ شمعدانیهای پشت پنجره
خوشتر از هر رنگ دیگر شاد میسازد مرا
بازگشت گلههای روستا تنگ غروب
عاشق آن بعبع و فریاد میسازد مرا
اهل شهر حکمت آبادم ولی باد بهار
اهل شهر هرچه بادا باد میسازد مرا
گرچه پیرم همنشینی با جوانان در بهار
غافل از هفتاد و از هشتاد میسازد مرا
یار من گر بیخبر آید پی دیدار من
بیخبر از عادل و حداد میسازد مرا
نظر شما