به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، این کرسی با موضوع ترجمه ادبیات کودک و نوجوان به بررسی نمونههایی از ترجمه آلمانی و فارسی آثار کودک و نوجوان براساس ویژگیهای فرهنگی و اسامی خاص میپردازد.
صاحب کرسی، فرانک هاشمی، عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات آلمانی دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبایی است و مدیر جلسه، مسعود پوراحمد توچاهی، یکی دیگر از اعضای هیأت علمی این دانشکده.
همچنین در این جلسه چند استاد دانشگاه و پژوهشگر نیز حضور دارند و به عنوان ناقدان این کرسی به بررسی ترجمه ادبیات کودک و نوجوان میپردازند همچون: مریم جلالی، عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید بهشتی، ثمر احتشامی، عضو هیأت علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبایی و احمدعلی حیدری، عضو هیأت علمی گروه فلسفه دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبایی.
زمان برگزاری این کرسی شنبه (۲۶ خردادماه) ساعت ۱۱ الی ۱۳ در دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبایی، سالن شهید مطهری است.
نظر شما