دوشنبه ۲۹ مرداد ۱۴۰۳ - ۰۹:۳۲
گام بلند سینما در اقتباس ادبی به همت معاونت فرهنگی

بازیگر فیلم «پروین» گفت: در ۳ سال اخیر با توجه تمرکز وزارت ارشاد و همت معاونت فرهنگی، اقتباس ادبی روندی روبه‌رشد داشته‌است و با فیلم‌های رنگارنگ نظر مخاطبان و پژوهشمندان این حوزه را به خود جلب کرده‌است.

سرویس هنر خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محمدرضا شهبانی نوری، بازیگر فیلم «پروین»: در ۳ سال اخیر با توجه تمرکز وزارت ارشاد و همت معاونت فرهنگی، اقتباس ادبی روندی روبه‌رشد داشته‌است و با فیلم‌هایی نظیر پرویزخان و آسمان غرب و چندی دیگر این پیشرفت نظر مخاطبان و پژوهشمندان این حوزه را به خود جلب کرده‌است.

در واقع اقتباس کپی محض نیست و الهام گرفتن و دخل و تصرف است، و همین مسئله، آن را به مسئله‌ای جذاب برای اقشار متفاوت جامعه تبدیل کرده‌است. چرا که پیوند تخیل پیوند با زمان امروز میتواند نیاز جامعه را برطرف کند و اقتباس بر روی این نقطه دست گذاشته‌است.

همچنین نکته قابل توجه در اقتباس سفارشی نبودن آن است؛ به این معنا که هرکس باید سبک خودش را بشناسد و با توجه به آن کار بسازد. به عنوان مثال اقتباس سبک‌های متعددی دارد و تنها زندگی‌نامه اشخاص اقتباس نیست و رویدادها و نگاه‌های متعدد میتواند اقتباس های متفاوتی را به وجود آورد؛ چرا که همیشه تنوع و تکثر به جذابیت بیشتر کمک می‌کند!

در اینجاست که می‌توانیم به نقش پررنگ و دارای اهمیت کتاب اشاره کنیم به این سبب که تلفیق کتاب و هنر فیلم‌سازی چنان دو روی سکه سینما؛ آگاهی بخشی و سرگرمی را در برگرفته‌است که توانسته‌است مخاطبان هر دو سمت را به یک وحدت برساند و به سرآمدی بیش از پیش اقتباس کمک کند.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها