به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مجموعه داستان «یک جور اشتباه» با ترجمه محمد حسین میرفخرایی به تازگی از سوی نشر نی عرضه شده است. کتاب حاضر مجموعهای است از ده داستان به قلم یوسف ادریس (۱۹۹۱-۱۹۲۷)، پزشک و نویسندهٔ نامور مصری است. ادریس بیگمان داستانسرای کوچه و بازار است. او در این داستان میکوشد از دورافتادگان خبر بدهد و آنان را از حاشیه به متن بیاورد.
این نویسنده دانشآموخته رشته پزشکی از دانشگاه قاهره بود و یکی از نامدارترین نویسندگان و روزنامهنگاران دنیای عرب شناخته میشود. ادریس از چهرههای برجسته داستان کوتاه در ادبیات معاصر عرب است. او برآمده از خانوادهای معمولی است و در داستانهایش ترجیح میدهد به جای سروکار داشتن با عالیجاهان و زورمندان، با مردمان عادی سروکله بزند. با این تفاوت که ادبیات او عامیانهگرا و غیرسیاسی نیست. او در آثارش از اینکه قصهای سراسر سیاسی بنویسد، هیچ ابای ندارد.
در قسمتی از متن کتاب میخوانیم: «حرفم عجیب است؟ همهٔ خارجیها میآیند که این چیزهای قدیمی را ببینند؟ خیال میکنی مصر باستان ترغیبم کرده بیایم مصر؟ نخیر. میدانی چیست؟ من آمدهام مصر امروزی را ببینم، مصری که در خیابان است، نه آنکه پشت ویترین گذاشتهاند.»
رمان «یک جور اشتباه» به نویسندگی یوسف ادریس و با ترجمه محمد حسین میرفخرایی در ۱۲۰ صفحه و به قیمت ۱۴۰ هزار تومان از سوی نشر نی روانه بازار نشر شده است.
نظر شما