علی عبداللهی با ترجمه کتاب جدیدی از راینر ماریا ریلکه، شاعر و نویسنده آلمانی، مجموعه ترجمههای خود از این نویسنده را کامل کرده است. این کتاب که «قصههایی برای تاریکی» نام دارد، به زودی به بازار کتاب ایران عرضه میشود.
این کتاب که «قصههایی برای تاریکی» نام دارد، به زودی توسط انتشارات نقش و نگار به بازار کتاب ایران عرضه میشود.
عبداللی پیشتر سه اثر از این نویسنده با نامهای «تیموفای پیر آواز بخوان»، «کتاب ساعت و روایتهای عشق و مرگ» و «سوگ سرودههای دوئینر» را به زبان فارسی ترجمه کرده است.
راینر ماریا ریلکه از شاعران و نویسندگان برجسته قرن بیستم اروپا و ادبیات آلمان است. او در و درپراگ زاده شد و در برلین تحصیل کرد.
این نویسنده معتقد بود که شعر و داستان وسیلههایی برای بیان احساسات نیست بلکه ابزاری است برای بیان تجربه های درونی.
نظر شما