جمعه ۹ اردیبهشت ۱۳۹۰ - ۱۰:۳۶
فرهنگ زبان اشاره برای نخستین بار اینترنتی می شود

با ابتکار تازه ای از سوی دولت سوییس از روز شنبه 30 آوریل (10 اردیبهشت) فرهنگ لغت جدید زبان اشاره برای ناشنوایان در اینترنت در دسترس خواهد بود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از خبرگزاری سوییس، در این لغتنامه در حدود 1000 ایما و اشاره ترجمه شده به زبان های آلمانی، فرانسه و ایتالیایی موجود است.

«تیتسیانا ریمولدی» از انجمن ناشنوایان سوییس اظهار داشت : این یک پروژه پیشگام و یک لحظه تاریخی است. در آینده افراد ناشنوا و بستگان آن ها و نیز افراد متخصص، مترجمان شفاهی و عموم مردم به سهولت به زبان ایما و اشاره دسترسی خواهند داشت. 

به گفته «ریمولدی» این فرهنگ لغت این امکان را فراهم می کند که زبان اشارات تثبیت شده و یکدست شود و قرار است که این لغتنامه به شکل مداوم به روز شود. همچنین در این لغتنامه صحنه های سینمایی کوتاهی وجود دارد که نشان می دهد که یک کلمه در این زبان چگونه مورد استفاده قرار می گیرد.علاوه بر این امکان نمایش فیلم دیگری نیز وجود دارد که در آن یک کلمه در قالب یک جمله نمایش داده می شود. 

«پائولینه پادونو لوکو» مادر یک کودک ناشنوای 9 ساله اظهار داشت : این یک کمک منحصر به فرد به خانواده هاست و کودک می تواند به وسیله آن اشاره ها را بهتر یاد بگیرد. همچنین معلم این کودک ، پدربزرگ و مادربزرگش و دوستان او نیز می توانند از این لغتنامه سود ببرند. 

در این فرهنگ لغت علاوه بر این خصوصیات منطقه ای گوناگون مورد توجه قرار گرفته است.به عنوان مثال پنج شیوه مختلف برای نشان دادن کلمه «نان» وجود دارد و در برن، زوریخ ، بازل ، لوتسرن و سنت گالن همین کلمه در صورت های گوناگونی استفاده می شود.از اینرو لهجه های متفاوت در صحنه های فیلم ها نمایش داده شده است. 

به گفته «ریمولدی» قرار است این لغتنامه به عنوان یک حافظه تاریخی مورد استفاده قرار گیرد چرا که پاره ای اشارات خاص که تنها از سوی افراد مسن مورد استفاده قرار می گیرند، در معرض خطر از دست رفتن هستند. با استفاده از این لغتنامه تاریخچه زبان اشاره در سوییس باقی خواهد ماند. 

انجمن ناشنوایان کشور سوییس امیدوار است که از این طریق زبان اشاره شناخته شود.چرا که این زبان پنجمین زبان کشور سوییس است و افراد ناشنوان در این کشور باید مانند دیگر اقلیت های زبانی مورد توجه قرار گیرند.برای افراد ناشنوا زبان های آلمانی ، فرانسه و ایتالیایی زبان دوم محسوب می شود. 

هزینه پروژه لغتنامه زبان اشارات در حدود یک میلیون فرانک برآورد شده که این هزینه از سوی انجمن ناشنوایان تامین می شود که این انجمن نیز یک سوم بودجه خود را از کمک های دولتی و مابقی را از کمک های مردمی تامین می کند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها