سه‌شنبه ۱۴ تیر ۱۳۹۰ - ۱۰:۱۴
همكاري مولفان و مترجمان كتب در تغيير سرفصل‌هاي علوم انساني

رييس پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي از همكاري مولفان و مترجمان كتب درسي و دانشجويان نمونه دكتري و كارشناسي ارشد در تغيير سرفصل‌هاي علوم انساني خبر داد./

دكتر حميدرضا آيت‌اللهي در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران‌ (ايبنا)، عنوان كرد: استادان دانشگاه، مولفان و مترجمان حوزه كتاب‌هاي درسي، دانشجويان نمونه دوره دكتري، كارشناسي ارشد و حتي افراد غيردانشگاهي صاحب‌نظر در حوزه علوم انساني گروه همكار تغيير سرفصل‌ها و محتواي مقطع كارشناسي رشته‌هاي علوم انساني‌اند.  

وي در ادامه افزود: طرح تغيير سرفصل‌هاي علوم انساني از سوي معاونت آموزشي وزارت علوم، تحقيقات و فناوري به پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي ابلاغ شد و هدف از اجراي اين طرح روزآمد‌سازي سرفصل‌ها و منابع برخي از دروس كارشناسي با فرهنگ ايراني ـ اسلامي بود.

آيت‌اللهي درباره ترجمه‌هاي حوزه علوم انساني گفت: بسياري از اين ترجمه‌ها بومي‌سازي نشده و متناسب‌سازي آنها فعاليت تخصصي كارشناسان اين حوزه را مي‌طلبد كه البته هنوز در دستور كار پژوهشگاه قرار نگرفته است.

رييس پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي بحث ترجمه كتب علوم انساني را متمايز از تغيير سرفصل‌ها برشمرد و توضيح داد: امكان دارد پس از تغيير برخي از دروس علوم انساني، ماموريتي مبني بر بازنگري ترجمه‌ها به پژوهشگاه سپرده شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها