سه‌شنبه ۱۴ تیر ۱۳۹۰ - ۱۶:۱۵
بازخواني و تحليل «امين معلوف» از جنگ‌هاي صليبي ترجمه شد

امين معلوف در كتاب «جنگ‌هاي صليبي به روايت وقايع‌نگاران عرب» تنها به بازخواني اين جنگ‌ها از ديدگاه اعراب نپرداخته، بلكه به پيامدهاي آن در دنياي معاصر كه در روابط اجتماعي و سياسي جهان غرب و اعراب مشهود است هم مي‌پردازد._

دكتر عبدالحسين نيك‌گهر، مترجم كتاب، در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) عنوان كرد: تاكنون غربيان كتاب‌هاي زيادي را درباره اين موضع نوشته‌اند، اما كمتر ديده شده كه مسلمانان از ديدگاه مورخان عرب كتاب‌هايي را در اين باره بنويسند.

وي افزود: او در اين كتاب از آثار مورخاني نظير ابن‌اثير و ابن‌قلانسي استفاده كرده است. اين مورخان، تاريخ جنگ‌هاي دويست ساله صليبي كه در سوريه و فلسطين و بخش‌هايي از عراق رخ دادند را بررسي كردند.

نيك‌گهر به تحليل‌هاي معلوف در اين كتاب اشاره كرد و گفت: او تنها به بازخواني اين جنگ‌ها نمي‌پردازد، بلكه پيامدهاي آن را نيز تحليل مي‌كند، پيامدهايي كه در روابط كنوني غرب و دنياي عرب مشهود است. زخم اين جنگ‌ها بر تن اعراب هنوز ناسور است، به گونه‌اي كه قذافي مهاجمان غربي به ليبي را صليبيون خطاب مي‌كند.

وي معلوف را متعلق به دو دنياي غرب و عرب دانست و گفت: او يك عرب مسيحي لبناني است كه در كودكي به مدرسه كاتوليك‌ها فرستاده شد و فرانسه آموخت. او در همين دوران، همراه خانواده‌اش به فرانسه مهاجرت كرد.

اين مترجم ادامه داد: او به همين دليل مسايلي را در ارتباط با اين دو دنيا درك مي‌كند كه شايد غربيان و اعراب از درك آنها عاجز باشند. مي‌توان گفت كه او بر ويرانگري جنگ صليبي صحه مي‌گذارد، اما در عين حال، به دنبال رفع برخي سوءتفاهم‌ها ميان اعراب و غربيان است. مالوف با وجودي كه مسيحي است، نظرات بسيار مثبتي به اسلام دارد.

كتاب «جنگ‌هاي صليبي به روايت وقايع‌نگاران عرب» توسط نشر ني در دست انتشار است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط