به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از ستاد خبری نوزدهمین نمایشگاه بینالمللی قرآنکریم، فیض در ابتدای این نشست با اشاره به ارتباط ادبیات با ماه مبارک رمضان گفت: نمیتوان ارتباط ماه مبارک رمضان با ادبیات را بیان کرد و هرچند که ما محسنات این ماه را در قالب شعر منعکس میکنیم اما نمیتوانیم ارتباط بین این دو مقوله را به خوبی نمایان سازیم.
وی در ادامه دلنگرانی عمده شاعران را وجود مخاطب دانست و گفت: مولفان انتظار دارند تا مخاطبی را پیدا کنند که حرفشان را درک کند و اگر شما با هر قالبی بتوانید حرف خود را بزنید، موفق عمل کردهاید.
در ادامه نشست، فیض با روخوانی غزل «فهمید، بد شد» درباره «حسین منزوی»، آنرا طنزی تلخ درباره منزوی دانست و از غزل منزوی به دلیل شیرینی ویژهای که در آن بود به نیکی یاد کرد.
اين شاعر متعهد در پایان با انتقاد از برخی طنزپردازان افزود: خیلی از طنزهایی که به تازگی در حوزه شعر آیینی سروده و منتشر میشوند، زیبا نیستند و این ساحت در حوزه شعر آیینی پسندیده نیست و بهتر است تا شاعران عمدتا جوان این گونه شعرها، با دقت بیشتری به بازبینی آثار خود بپردازند.
ناصر فیض، شاعر، مترجم، نویسنده و طنزپرداز است و تاکنون از وی آثاری مانند «گزیده ادبیات معاصر ایران»، «دستهایم را برای تو میآورم»، «گزیده شعر معاصر ایران» و مجموعه شعر طنز «املت دستهدار» منتشر شده است.
نوزدهمین نمایشگاه بینالمللی قرآن کریم از هفتم مرداد تا چهارم شهریور با شعار «قرآن کتاب بیداری» برپاست.
چهارشنبه ۱۲ مرداد ۱۳۹۰ - ۱۵:۰۰
نظر شما