چهارشنبه ۶ مهر ۱۳۹۰ - ۱۱:۰۰
عرضه«زبان‌شناسي و رمان» تا يك ماه ديگر در بازار نشر

راجر فاولر، زبان‌شناس صاحب‌نام انگليسي، در كتاب «زبان‌شناسي و رمان» چارچوب نظري جديدي را براي نقد رمان ارايه مي‌كند. او اين چارچوب نظري را از تلفيق نظريه‌هاي زبان‌شناسي نوآم چامسكي، مايكل هاليدي و برخي روايت‌شناسان فرانسوي به دست آورده است.-

محمد غفاري، مترجم كتاب، در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، با بيان اين مطلب گفت: فاولر در فصل‌هاي مختلف كتاب، نظريه جديدش را توضيح مي‌دهد و در خلال آن، قطعاتي از داستان‌هاي كوتاه انگليسي و آمريكايي را بر اساس اين نظريه تحليل مي‌كند.

وي رويكرد نويسنده در اين كتاب را آميزگرانه يا التقاطي دانست و گفت: دو نظريه ژرف‌ساخت و روساخت چامسكي در دستور زبان گشتاري، تاكنون تنها به بررسي زبان طبيعي پرداخته‌اند و كاري به زبان ادبي نداشته‌اند. فاولر اين نظريه‌ها را براي بررسي زبان ادبي ناكامل مي‌دانست و به همين دليل، آنها را با برخي ديگر از نظريه‌هاي زبان‌شناختي تلفيق كرد.

به گفته غفاري، با استفاده از اين نظريه مي‌توان جنبه‌‌هاي مختلف يك گفتمان و متن، كليت و حتي جمله‌هاي آن را تحليل كرد.

وي رويكرد ساختاري را نيز براي اين نظريه قايل شد و گفت: شالوده نظري فاولر را همان بحث قديمي فرم و محتوا تشكيل مي‌دهد. او معتقد است ساختار و محتوا در نهايت، قابل تفكيك از يكديگر نيستند.

غفاري ادامه داد: بر اين اساس، ساختار يك متن جداي از محتواي آن نيست و مي‌توان با تحليل ساختار يك متن، به درون‌مايه آن دست يافت.

كتاب «زبان‌شناسي و رمان» مجوز نشر را دريافت كرده است و تا كمتر از يك ماه آينده از سوي نشر ني منتشر مي‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط