چهارشنبه ۱۳ مهر ۱۳۹۰ - ۱۱:۵۷
«مايكل مرپورگو» از معلمی تا نويسندگی

«مايكل مرپورگو» كه لقب سومين نويسنده‌ي كودكان جهان را دارد، امروز 68 ساله مي‌شود.

ايبنا نوجوان: «مايكل مرپورگو» michael morpurgo نويسنده‌ي انگليسي متولد 5 اكتبر (13 مهر) 1943 است. او در خانواده‌اي اهل فرهنگ و مطالعه به دنيا آمد و بزرگ شد و همانند پدرخوانده‌اش «جك مرپورگو» كه نويسنده و استاد ادبيات بود، راه نويسندگي را در پيش گرفت.

مايكل در شهرهاي لندن، كانتربوري و اسكس درس خواند و بعدها تجربه‌هاي نه چندان خوشايندش در مدرسه‌هاي شبانه‌روزي را در يكي از مشهورترين آثاري به نام «شاه پروانه» منعكس كرد.

او پس از پايان دبيرستان به ارتش بريتانيا پيوست؛ اما پس از مدت كوتاهي به علت زخمي شدن در يك عمليات به خانه بازگشت. پس از آن دوره‌ي تحصيلي جديد خود را آغاز كرد و در رشته‌هاي زبان انگليسي و فرانسوي از دانشگاه مدرك گرفت.

معلمي در يك مدرسه‌ي ابتدايي، نخستين شغلي بود كه اين نويسنده پس از تحصيل انتخاب كرد و همان‌جا بود كه استعداد خود در قصه‌گويي را كشف كرد؛ استعدادي كه هم براي شاگردانش جادويي بود و هم براي خودش و اين مقدمه‌اي بود براي نوشتن 120 كتاب براي كودكان و نوجوانان.

نويسنده‌ي «ملكه‌ي سياه» در پاسخ به اين پرسش كه ايده‌هاي خود براي نوشتن اين تعداد كتاب را از كجا الهام مي‌گيرد، مي‌گويد: «از هر چيزي كه در اطرافم باشد. مردم، مكان‌ها، داستان‌هايي كه مي‌شنوم، اتفاقات كوچك و بزرگ و تاريخ. من همواره چشم‌ها و گوش‌هايم را باز و قلبم را براي الهام‌ها آماده نگه مي‌دارم

بيش‌تر كتاب‌هاي مايكل مرپورگو، حال و هوايي واقع‌گرايانه دارند كه براي طرح‌ريزي آن‌ها ماه‌ها وقت صرف مي‌كند. ماه‌هايي كه براي انسجام و پايه‌ريزي داستان‌هايش حياتي‌اند و خودش نام آن را «زمان روياپردازي» گذاشته است.

نويسنده‌ي «چشم‌هاي آقاي هيچ‌كس»، گرچه قدرت تخيل قدرتمندي دارد اما داستان‌هايش خالي از حقيقت هم نيستند. او در اين‌باره مي‌گويد: «در هركدام از كتاب‌هايم عناصري از حقيقت وجود دارد. در واقع من در داستان‌هايم از حقيقت‌ها، براي ساختن نوع ديگري از حقيقت استفاده مي‌كنم!»

اين نويسنده كه به آثار «رابرت لوئيس استيونسون» هم علاقه‌مند است، تا كنون با تصويرگراني ‌چون «كوئنتين بليك»، «مايكل فورمن»، «توني راس» و «سارا يانگ» كار كرده و البته ايده‌هاي برخي از داستان‌هايش مانند «بيلي»، «پسر مزرعه» و «آرتور» را از «مايكل فورمن» گرفته است.

از مهم‌ترين آثار اين نويسنده كه در ايران نيز منتشر شده‌اند مي‌توان به كتاب‌هاي «چرا وال‌ها به ساحل آمدند؟» و «اُلي عزيز» اشاره كرد كه «پروين علي‌پور» آن‌ها را ترجمه كرده است.

«چرا وال‌ها به ساحل آمدند؟» با نام اصلي Why the whalws came كه در سال 1985 منتشر شده، داستانی است درباره‌ی به ساحل آمدن وال‌‌ها در اوايل جنگ جهاني اول و باورهای مردم محلی از اين ماجرا. 

این کتاب تا سال ۱۹۹۹، یازده بار در انگلستان چاپ شد و دست‌مايه‌ي توليد فیلمی بلند نيز قرار گرفت.

«اُلي عزيز» Dear Olly هم ديگر كتاب مشهور اين نويسنده است كه در سال 2000 راهي كتاب‌فروشي‌ها شد. مرپورگو در اين كتاب زندگي خواهر و برادري را روايت مي‌كند كه پدر خود را از دست داده‌اند. 

همه انتظار دارند كه پسر هم مانند پدرش دام‌پزشك شود، اما او تصميم‌ گرفته‌ به‌ آفريقا برود، دلقك‌ شود و بچه‌هاي‌ آن‌جا را خوشحال‌ كند!

«مايكل مرپورگو» كه اين روزها يك موسسه‌ي خيريه را اداره مي‌كند، براي كتاب‌هايش جايزه‌هاي زيادي گرفته است كه از ميان آن‌ها مي‌توان به اين موارد اشاره كرد: جايزه‌ي كتاب همپشاير در سال 2005، جايزه‌ي كتاب كودك خانه‌ي قرمز در سال‌هاي 2000 و 2004، جايزه‌ي كتاب بلو پيتر در سال‌هاي 2003 و 2005 و مدال خوانندگان جوان كاليفرنيا در سال 2008.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها