عليرضا عيّاري، مترجم اين اثر، در گفتوگو با خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، حكمت و سبك صادقانه و قابل فهم به كار رفته در آثار «هارون يحيي» نويسنده اين اثر و استفاده از آيات قرآني مرتبط با موضوع را از ويژگيهاي تاليفات وي ياد كرد و نفي هر يك از اصول اساسي عقايد غيرتوحيدي را عامل اصلي پذيرش گسترده اين كتاب از سوي مخاطبان و چاپهاي متعدد آن دانست.
به باور مترجم، اين كتاب به دليل ابلاغ پيام قرآن كريم به مردم و تشويق آنها به انديشيدن درباره موضوعاتي مانند وجود خداوند، وحدانيت او و آخرت، نشان دادن ضعف و كهنگي اصول و فعاليتهاي بازدارنده سيستمهاي خدانشناس، جايگاه ويژهاي را در بين تمام گروههاي سني و طبقات اجتماعي گوناگون پيدا كرده است.
وي گفت: آثار اين نويسنده كه در سراسر جهان جايگاه ويژهاي يافتهاند، در ايمان مردم به خداوند و حصول بينش عميقتر در ايمانشان موثر بودهاند. افرادي كه اين كتابها را ميخوانند، بعيد است بتوانند از فلسفه مادي، الحاد و هرگونه عقيده يا فلسفه گمراهانه ديگري صادقانه طرفداري كنند.
عيّاري تاكيد كرد: ترديدي نيست كه اين ويژگيها از حكمت روان بودن و معنويت باطني قرآن نشات ميگيرند و توفيق، تاثير و صداقت اين امر را ميتوان در يقين خوانندگان جستوجو كرد.
مترجم كتاب يادآور شد: هدف نويسنده و مترجم اين كتاب، خدمت به تمام افرادي است كه در جستوجوي راه راست الهي و عمل به فرمايشات خداوند متعال و متعاقب آن، دنبال زندگي سعادتمند دنيوي و اخروياند.
چاپ دوازدهم كتاب «معجزات قرآن كريم» نوشته «هارون يحيي» با ترجمه «عليرضا عيّاري» با شمارگان 3000 نسخه، 86 صفحه و به بهاي 15000 ريال توسط انتشارات منادي تربيت به زودي وارد بازار نشر ميشود.
چهارشنبه ۳۰ آذر ۱۳۹۰ - ۱۰:۲۸
نظر شما