به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، صبح امروز (10 شهریور ماه) اسحاق صلاحی رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با هیاتی از کره جنوبی در سالن کنفرانس کتابخانه ملی دیدار کرد. این هیات شامل تیسونگ کیم، نایب رییس کنفرانس ادیان برای صلح کشور کره جنوبی، پرفسور هیوندو پارک» سردبیر نشریه کنفرانس ادیان برای صلح کشور این کشور ،«جی سیک یو» مدیر دپارتمان ادیان وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری و «هیونمی آن» مدیر بخش روابط بینالملل کنفرانس ادیان برای صلح کشور کره جنوبی بود.
صلاحی در این دیدار عنوان کرد: یک برنامه یک روزه برای بازدید از کتابخانه ملی ایران لازم است اما فرصت را مغتنم میشمارم و چند فعالیت مهم را درباره برپایی کنفرانس ادیان در کشور کره جنوبی متذکر میشوم.
وی با بیان اینکه امیدواریم ارتباط مناسبی میان ساختمان آرشیو ملی و کتابخانه ملی در کره و همتای این سازمان در ایران برقرار شود، اظهار کرد: در این دیدار مطالب را در دو بخش تقسیمبندی میکنم که یک بخش شامل تشریح حوزه فرهنگ و تمدن ایران است و قسمت دیگر به معرفی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران تعلق دارد.
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با اشاره به اینکه در قرن 21 هستیم گفت: قرن بیست و یکم، فصل برخورد فرهنگو تمدنها با یکدیگر است و ملتهایی که دارای سابقه تمدنی دیرینه هستند، بهتر میتوانند از هویت تاریخی خود دفاع کنند.
صلاحی افزود: هرچند عصر انفجار اطلاعات، فرهنگ تمدنهای مختلف را دستخوش تحول کرده اما اینترنت به عنوان یک ابزار در عین اینکه یک فرصت است، میتواند تهدید هم قلمداد شود. اگر ملتها با اتکا به داشتههای خود از این محیط استفاده کنند این ابزار یک فرصت است اما اگر نقش انفعالی در استفاده از این ابزار داشته باشند، این ابزار یک تهدید برای آنها تلقی میشود و در این صورت فرهنگ وارداتی را میپذیرند.
وی با بیان اینکه اروپا اکنون دوره پستمدرنیته را هم پشت سر گذاشته، گفت: این ابزار اکنون در اروپا، خانواده و دین را تحت شعاع قرار داده است. به عنوان مثال، «انگلا ساکسونها» قدمتی بیش از 250 سال ندارند وی یا کشوری مانند کانادا که دارای تاریخ تمدنی قریب به 70 سال است در مقایسه با کشورهای آسیایی و به ویژه جنوب شرقی آسیا که دارای تمدنی چندین هزار ساله هستند، حرفی برای گفتن ندارند.
صلاحی با اشاره به تمدن هفت هزار ساله ایرانی اظهار کرد: این سابقه تمدنی، ملتهای منطقه آسیا را به هم نزدیک میکند و باعث میشود این کشورها با یکدیگر تعامل بیشتری را داشته باشد و تمدن تاریخی و دینی چندین هزار ساله ایران ثابت کرده این کشور میتواند با ملتها، تاریخها و ادیان دیگر در آرامش و تعامل کامل، ارتباط برقرار کند.
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: امیدواریم در مباحث مربوط به ادیان بتوانیم میان دو کشور تعامل خوبی برقرار کنیم زیرا این دو کشور دارای تمدن دیرینه هستند و جز کشورهای شرق آسیا به حساب می آیند و نام شرق برگرفته از نوری است که از خصلت این ملتها ساطع میشود اما غرب جایی است که همه ارزشها دینی و انسانی غروب میکند.
صلاحی درباره ساختمان آرشیو ملی و کتابخانه ملی ایران گفت: در ایران آرشیو ملی و کتابخانه ملی یک سازمان را تشکیل میدهند که در هیچ کجای دنیا نظیر این تشکیلات با این شیوه نظارت وجود ندارد زیرا رییس جمهوری کشور به عنوان رییس هیات امنای این سازمان محسوب میشود و وزیر علوم، فرهنگ و آموزش و پرورش و همچنین دو استاد تمام دانشگاه، اعضای هیات امنای این سازمان هستند و همین اتفاق جایگاه و اعتبار خاصی به کتابخانه ملی داده است.
صلاحی درباره وضعیت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: این سازمان دارای وظایفی است که هیچ یک از کتابخانههای ایران عهدهدار آن نیستند که از آن جمله دریافت فهرست استاندارد چاپ کتاب(فیپا)، دریافت شماره استاندارد بینالمللی برای کلیه نشریات(شابکا) و همچنین دریافت مجوز برای تاسیس کتابخانهها در ایران اشاره کرد.
وی با بیان اینکه تاکنون با 80 کشور دنیا تفاهمنامه همکاری امضا کردیم، گفت: حضور در اجلاسهای بینالمللی ایفلا و ایکا و انتقال تجربههای این سازمان در جریان بازدیدها از سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به کشورهای دیگر از جمله تعاملهای مناسب این سازمان با کشورهای دیگر است.
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با اشاره به شبانهروزی بودن سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران عنوان کرد: این سازمان روزانه هزار و 500 تا دو هزار و 500 نفر مراجعه کننده دارد و به همین دلیل شرط عضویت را مدرک کارشناسی ارشد به بالا در نظر گرفته است و به پژوهشگران و محققان در شیفت شب کتابخانه خدمات ارایه میکند.
صلاحی درباره ویژگیهای دیگر سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: این سازمان دارای سایتی است که از طریق مجازی به اکثر مخاطبان خدمات میدهد و همچنین مجهز به سایت مرجع مجازی است که به طور همزمان سه خدمت را ارایه میکند در حالی که این سایت در کتابخانههای دیگر حداکثر دو خدمت را ارایه میکنند و یا امکان خدمترسانی از طریق این سایت وجود ندارند.
وی با بیان اینکه صدور فیپا (SIP) در اروپا و امریکا سه هفته طول میکشد، گفت: صدور فهرستنویسی پیش از انتشار در ایران یک تا چهار روز است.
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با بیان اینکه در قانون اساسی ما اقلیتهای مذهبی دارای مراکز عبادی و حتی نماینده ویژه در مرکز شورای اسلامی هستند، عنوان کرد: این شرایط در حالی در ایران وجود دارد که در آمریکا با وجود اینکه مدعی تمدن و تفکر دینی هستند، قرآن مسلمانان را میسوزانند اما در ایران انجیل نسخه خطی مسیحیان ثبت ملی و از آن محافظت میشود.
وی افزود: آزادی ادیان در ایران تا آنجا است که در مدارس و دانشگاهها آزمونهای تخصصی در حوزه دین براساس ادیان مختلف پرسش میشود و مجمع تشخیص مصلحت نظام در این کشور مسوول ارتباط میان اقلیتهای مذهبی در داخل و خارج از کشور است.
«سونگ کیم»، نایب رییس کنفرانس ادیان برای صلح کشور کره جنوبی در این دیدار عنوان کرد: با توجه به مدت کوتاهی که در ایران هستم و در جریان سفر به اصفهان دریافتم که توسعه تعاملات دینی در ایران بسیار پایدار است.
وی با بیان اینکه تحولات دینی در ایران در میان مردم هنوز دستخوش تغییر نشده است عنوان کرد: در کشور کره جنوبی تحولات دینی در میان مردم از بین رفته و فدای اقتصاد شده است اما ایران با توجه به حفظ معیارهای دینی خود گزینه مناسبی برای تعامل با کشور کره جنوبی از نظر ارتباطات دینی است.
سونگ کیم با اشاره به اینکه درباره تاریخ ایران مطالعاتی را داشته است، اظهار کرد: میدانم که در ایران اقلیتهای دینی حمایت میشوند و این آگاهی به من کمک کرد تا تبادل عقاید و ایدئولوژی دینی را میان ایران و کره جنوبی پیگیری کنم زیرا ارزشهای دینی در ایران هنوز زنده است.
نایب رییس کنفرانس ادیان صلح برای کشور کره جنوبی با بیان اینکه سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران دارای آرشیوی کاملی از کتابهای مختلف است گفت: این سازمان به ویژه در بخش دینی دارای کتابهای ارزشمندی است و امیدواریم تعامل دو کشور علاوه بر ابعاد سیاسی و اقتصادی در بحث فرهنگی هم تقویت شود.
یکشنبه ۱۰ شهریور ۱۳۹۲ - ۱۴:۳۴
نظر شما