مجموعه داستان «گرگور» نوشته نصرالله زنگی، نویسنده بوشهری منتشر میشود. نویسنده این کتاب گفت که سعی داشته تا داستانهایش را با گویش محلی بوشهری بنویسد.-
وی درباره معنای «گرگور» گفت: گرگور نام یک تله ماهیگیری در استان بوشهر است. این تله به شکل یک کره با سیم طوری ساخته شده که فقط یک قسمت آن سوراخ است و ماهی بعد از وارد شدن در این توپ فلزی در دام میافتد و صید میشود.
زنگی اظهار کرد: این مجموعه شامل 27 داستان کوتاه و بلند است که به گویش محلی بوشهر نوشته شده و در پایان کتاب هم معنای این واژههای محلی بهشکل کامل توضیح داده شده است.
نویسنده مجموعه داستان «گرگور» گفت: تمام این داستانها بومی هستند و خواندن آن یا معنای بعضی از لغاتش برای بعضی از مردم بوشهر هم مشکل است. هدفم از بهکار بردن این واژگان، آشنا کردن و زنده نگه داشتن فرهنگ بومی و سنتی استان بوشهر است.
در بخشی از نوشتههای این نویسنده به گویش بوشهری میخوانیم: «احمد و بواش که از نماز برگشتند سفره نهار پهن کردن. نِنِه احمد باز شروع کرد: احمد مو چقدر سی تو بگم آخه ننه مو هم دِل دارم تا کی می خِی آرزو به دِل بمونم نِنِه مو می خوام دو مادیت ببینم دِلم میخواد تو عروسیت کِل بزنم آخه ننه نزیک سی سالتن تا کی می خِی مجرد بمونی. دو تا دِده ی احمد هم گفتن آخه نِنم راس میگه نه، ما هم دلمون میخواد زن کوکامون ببینیم باید زن بسونی و عروسی کنی.»
زنگی گفت: همه داستانهایم پند آمیز هستند بهطوری که خواننده طی داستان با عاقبت اعمال نیک و بد آشنا میشود.
وی با یادآوری یکی از داستانهای کوتاهش با عنوان «تراد» عنوان کرد: در این داستان، پسری روی قایق تفریحی، ماهیگیری که در اصطلاح بوشهری «تراد» نامیده میشود، کار میکند. این پسر با وجود آنکه بسیار صادق و مهربان است اما مورد غضب کارفرمایش قرار میگیرد و از کارش برکنار میشود. این نوجوان با وجود نامهربانی صاحبکارش همچنان به رفتار خوبش ادامه میدهد و در نهایت طی اتفاقاتی و به دلیل همین اعمال نیکش، عاقبت صاحب یک «تراد» میشود.
مجموعه داستان «گرگور» در 100 صفحه بهزودی از سوی سازمان بسیج هنرمندان بوشهر راهی بازار کتاب میشود.
نظر شما