چهارشنبه ۲۱ خرداد ۱۳۹۹ - ۰۸:۵۰
آدم‌هایی که در آستانه‌ جنون‌اند

رمان مردِ زیرزمینی را شاهکارِ میک جسکون، اثری که او را به عنوانِ یک نویسنده صاحب سبک انگلیسی مطرح کرد و باعث شد نامزدِ جوایزِ بسیار مهمی از جمله من‌بوکر شود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ میک جکسون، نویسنده‌ای انگلیسی است که در 1960 در گریت هاروودِ لنکشایر به دنیا آمده است. در مدرسه زبان‌شناسی ملکه الیزابت تحصیل‌ کرده و در سال 1990 دوره نویسندگی خلاق را در دانشگاه به پایان رسانده است. از 1995 به نوشتن پرداخته و پنج کتاب از او به چاپ رسیده، ولی عمده‌ شهرتش برای همین کتاب مرد زیرزمینی است که در سال 1997 منتشر شد و در همان سال جایزه بهترین رمان اولی را دریافت کرد و نامزد جایزه بوکر شد.
 
داستان مرد زیرزمینی برداشتی است طنزآمیز از سرگذشت پنجمین دوک پورتلند، ویلیام جان کاوندیش اسکات بنتینک که به دلایلی تصمیم گرفت در سراسر املاکش مسیرهای زیرزمینی پیچ در پیچی احداث کند و به مرور این تونل‌ها تا مسافت‌های دورتر کشیده شد. دوک رفته رفته از اجتماع دور می‌شود و خیالات و اوهام سراغش می‌آیند؛ خیالاتی که چه بسا، اگرچه خفیف‌تر، در ذهن همه‌‌ ما شکل بگیرد. همین شیوه زندگی سبب می‌شود اطرافیان و مردم درباره او قضاوت‌هایی کنند و خیال کنند دیوانه شده و داستان‌های عجیبی درباره‌ او بسازند. یکی از مهیج‌ترین بخش‌های داستان جایی است که مرد زیرزمینی تصمیم می‌گیرد، برای رها شدن از افکار آزاردهنده، طبق سنتی قدیمی و با ابزاری خاص، جمجمه‌ی خود را سوراخ کند.

آن‌چه مرا به ترجمه کتاب حاضر ترغیب کرد خواندن کتاب تارک‌دنیا مورد نیاز است بود که از همین نویسنده و ناشر به ترجمه گلاره اسدی آملی منتشر شده بود. درون‌مایه هر دو داستان انزواطلبی است و هر دو در فضایی گوتیک می‌گذرند و نویسنده از قریحه خود در تصویرسازی و بیان وقایع، با زبانی طنزآمیز و کنایی، بهره برده است.
 

بخشی از متن کتاب:
در شمال خانه، جایی که کاملاً از اتاق خواب من پیداست، ردیفی درخت لیمو هست. هرکدام حدود پانزده متر ارتفاع دارند که اجتماع زنبورها در آن‌ها در تمام تابستان همهمه و ویز ویز زیادی تولید می‌کند. در ژوئن، ژانویه و اوت، وقتی خورشید در اوج است، شورش به پا می‌کنند و درخت‌ها در سایه آن‌ها گم می‌شوند. گمانم در حال عسل درست کردن هستند. کسی هم نمی‌تواند برای این کار سرزنش‌شان کند. در هر صورت تمرکز کردن در میان سرو صدای پایان‌ناپذیر آن‌ها مشکل است.
در حال حاضر زنبورها خیلی ساکت‌اند؛ یا مُرده‌اند یا به خوابی عمیق فرو رفته‌اند. تخم‌های‌شان تاگرم‌شدن دوباره‌ زمین روی شاخه‌ها باقی می‌ماند. احتمالاً جمعیت بزرگی از زنبورها تا رسیدن بهار جایی بین درخت‌های لیمو در امنیت کامل نگه‌داری می‌شوند.
 
از متن پشت جلد کتاب:
رمان مردِ زیرزمینی را شاهکارِ میک جسکون (1960) دانسته‌اند، اثری که او را به عنوانِ یک نویسنده صاحب سبک انگلیسی مطرح کرد و باعث شد نامزدِ جوایزِ بسیار مهمی از جمله من‌بوکر شود. این رمان که نخستین‌بار در سالِ 1997 منتشر شد، داستانی است با چند راوی، راویانی که قصه‌ خود را به شکلِ روزنوشته ساخته‌اند. قهرمانِ اصلی رمان یک نجیب‌زاده‌ی ویکتوریایی است. این نجیب‌زاده‌ی قدرتمند که املاک قراوانی دارد و بر جهانِ خود مسلط است، تصمیم می‌گیرد تونل‌هایی عظیم زیر املاک و زمین‌هایش حفر کند. تونل‌هایی که به راحتی کالسکه از داخل‌شان عبور می‌کند و تمامِ منطقه را از زیرِ زمین به هم پیوند می‌دهند. این تونل‌ها کم‌کم هویتِ او را تغییر می‌دهند و اتفاق‌هایی رقم می‌زنند آمیخته با نوعی تلخیِ طنز‌آلود. نوعی دگردیسیِ عمیق. در این مسیر است که انواعِ آدم‌ها قصه‌های خودشان را می‌گویند. پیش از این رمان، نشر چشمه کتاب «تارک دنیا مورد نیاز است» را از این نویسنده منتشر کرده که شامل ده داستان است. مردِ زیرزمینی چشم‌اندازی دیگر از نگاهِ خاصِ او به آدم‌ها، آدم‌هایی که در آستانه‌ جنون‌اند.
 
کتاب «مرد زیرزمینی» اثر میک جسکون با ترجمه میثم فرجی در 250 صفحه به بهای 48هزار تومان توسط نشر چشمه راهی بازار کتاب شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها