جمعه ۱۹ شهریور ۱۴۰۰ - ۱۵:۴۰
بازدید سرپرست رایزنی فرهنگی ایران از آزمون زبان فارسی و مرکز مطالعات زبان فارسی دانشگاه بلگراد

سرپرست رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در صربستان، ضمن حضور در دانشگاه بلگراد، از جلسه آزمون زبان فارسی بازدید کرد و از نزدیک در جریان فعالیتهای آموزشی زبان فارسی در این دانشگاه قرار گرفت.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، سرپرست رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در صربستان، ضمن حضور در دانشگاه بلگراد، از جلسه آزمون زبان فارسی بازدید کرد و از نزدیک در جریان فعالیت‌های آموزشی زبان فارسی در این دانشگاه قرار گرفت.

محمدتقی بختیاری، سرپرست رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی، در این بازدید با تعدادی از دانشجویان زبان فارسی گفت‌وگو کرد و ضمن ابراز خرسندی از حضور پرتعداد دانشجویان علاقه‌مند به یادگیری زبان فارسی در این دانشگاه اظهار داشت: «علاقه‌مندی نسل جوان و دانشگاهی به یادگیری زبان فارسی، فرصت بسیار مغتنمی برای آشنایی آن‌ها با تاریخ، فرهنگ و واقعیات امروز ایران اسلامی است و بی‌تردید این اهداف با حضور پرتعداد دانشجویان در کلاس‌های آموزش زبان فارسی محقق می‌شود.»

وی با اشاره به حضور پیشین خود در سال‌های گذشته در جمع دانشجویان این دانشگاه افزود: «خرسندیم که طی سال‌های اخیر آموزش زبان فارسی در دانشگاه بلگراد به خوبی تثبیت شده و این روند با جدیت، برنامه‌ریزی و اهداف مشخص ادامه دارد و معتقدیم این ظرفیت رو به رشد، بستر مناسب و مطمئنی برای تقویت مناسبات فرهنگی فراهم می‌کند.»

در جریان این بازید، سعید صفری، استاد زبان فارسی، توضیحاتی درباره برگزاری آزمون ماه سپتامبر و فعالیت های آموزشی ارائه داد و گفت: «از سال گذشته و در دوران همه‌گیری کرونا، تمام کلاس‌های آموزشی دانشگاه به صورت مجازی در پلت‌فرم دانشگاه برگزار شد؛ اما آزمون‌های پایان ترم و دو نوبت آزمون در ماه سپتامبر به صورت حضوری برگزار می‌شود.»

صفری افزود: «به رغم تشکیل کلاس‌های مجازی، همچنان علاقه‌مندی به یادگیری زبان فارسی به عنوان زبان انتخابی وجود داشته و زبان فارسی یکی از پرمخاطب‌ترین واحدهای درسی این دانشگاه است.»

وی همچنین به تهیه و تولید منابع آموزشی جدید برای دانشجویان این دانشگاه اشاره و ابراز امیدواری کرد که تا در سال جدید تحصیلی امکان استفاده از سامانه آموزشی جدید بنیاد سعدی، «مینا»، برای تقویت مهارت‌های فارسی آموزی دانشجویان فراهم شود.

نشریه علمی-ترویجی «پرسیا» منتشر می‌شود
بختیاری، سرپرست رایزنی فرهنگی ایران در ابتدای این بازدید در مرکز مطالعات فارسی دانشگاه بلگراد حضور یافت و ضمن آشنایی با برنامه‌های این مرکز گفت: «تشکیل این مرکز فاخر، فرصت فعالیت‌های فرهنگی و آموزشی بسیار خوبی را فراهم کرده که در راستای تقویت و توسعه کرسی زبان فارسی است و رایزنی فرهنگی و نمایندگی بنیاد سعدی از برنامه‌های آن حمایت می‌کند؛ در همین راستا، با مشارکت رایزنی فرهنگی، به‌زودی نخستین شماره از نشریه علمی- ترویجی پرسیا با ارائه مقالاتی در حوزه تاریخ، فرهنگ، هنر و ادبیات ایران به زبان صربی از سوی مرکز مطالعات فارسی دانشگاه بلگراد منتشر می‌شود.»

تشکیل دوره‌ها و کارگاه‌های آموزشی زبان فارسی، دسترسی به پایگاه داده‌های زبان فارسی، سالن مطالعه و کتابخانه و نیز اجرای برنامه‌های فرهنگی و آموزشی از جمله نمایش فیلم، سخنرانی، شب شعر و نشست‌های علمی و فرهنگی از جمله فعالیت‌های مرکز مطالعات فارسی دانشگاه بلگراد است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها