در ابتدای این نشست، سعید صفری، ضمن اشاره به تلاشهای صورتگرفته برای برقراری ارتباط رسمی بین دانشگاه بلگراد و موسسه استنادی علوم در شیراز، دسترسی این دانشگاه به منابع، مقالات، کتابها و همایشهای نمایه شده در ISC را در راستای ارتقاء سطح علمی دانشجویان این دانشگاه به ویژه دانشجویان زبان فارسی و آشنایی بیشتر پژوهشگران با امکانات علمی و پژوهشی ایران ارزیابی کرد که موجب تقویت جایگاه علمی و پژوهشی مرکز مطالعات فارسی این دانشگاه و کرسی زبان فارسی میشود.
محمد بختیاری، سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان در این نشست، ضمن اشاره به امضای تفاهمنامه همکاریهای دانشگاه بلگراد با پایگاه استنادی علوم در شیراز، حمایت رایزنی فرهنگی و نمایندگی بنیاد سعدی از توسعه روابط دانشگاهی را مورد تاکید قرار داد و اظهار داشت: توجه به ارتقای سطح کیفی آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی و همچنین ایجاد زمینههای ارتباط استادان، دانشگاهیان و پژوهشگران صربستان با دانشگاهها و موسسات آموزش عالی ایران که بستر اصلی توسعه روابط علمی و فرهنگی است، بسیار حائز اهمیت است و مورد حمایت جدی ماست. وی ضرورت برپایی نشستها و همایشهای علمی را خاطر نشان کرد و پیشنهاد کرد تا همایشهای علمی برخط در دستور کار گروهی قرار گیرد.
در ادامه این نشست، دکتر نناد توموویچ، معاون علمی و آموزشی دانشکده فیلولوژی دانشگاه بلگراد با تشریح فعالیتهای آموزشی این دانشکده و معرفی نشریات و کتابها و همایشهای علمی این دانشکده، خواستار نمایهسازی نشریات در پایگاه استنادی علوم شد و با اشاره به فعالیت دپارتمان شرقشناسی که در آن زبانهای فارسی، عربی و ترکی تدریس میشود، استفاده از محتوا و مقالات پایگاه دادههای موسسه استنادی علوم را فرصتی جدید برای پژوهشگران شرقشناسی ارزیابی کرد و از تلاشهای صورتگرفته برای ایجاد این اتصال قدردانی کرد.
در پایان این نشست، گفتوگوهای تخصصی در خصوص چگونه انجام فرایند نمایهسازی نشریات و همایشهای علمی دانشگاه بلگراد از سوی موسسه استنادی علوم و امکان برگزاری نشستهای علمی مشترک صورت گرفت و مقرر شد تا در نشست بعدی، سردبیران نشریات علمی دانشگاه بلگراد و اعضای هیات علمی که علاقهمند به استفاده از خدمات پایگاه دادههای این موسسه هستند، در کارگاه آموزشی شرکت کنند.
نظر شما