رخدادهای ادبیات در هفتهای که گذشت؛
از انتشار فراخوان «سومین سوگواره عاشورایی ده» تا درگذشت واصف باختری
از مهمترین اخبار هفته نوزدهم (ازسیویکم تیر تا ششم مرداد) امسال میتوان به انتشار فراخوان برگزاری سومین دوره سوگواره عاشورایی ده و نیز درگذشت واصف باختری، از شاعران مشهور افغانستان اشاره کرد.
تمدید مهلت ارسال اثر به جشنواره کتابخوانی رضوی
فرشاد محمدی، مدیرکل کتابخانههای هرمزگان از تمدید مهلت ۲ ماهه ارسال آثار به دوازدهمین جشنواره کتابخوانی رضوی، خبر داد و گفت: بنابر درخواست علاقهمندان، خانوادهها و دستگاههای فرهنگی شرکتکننده و به منظور مطالعه حداکثری کتابها و مشارکت هر چه بیشتر خانوادهها، مهلت شرکت در جشنواره کتابخوانی رضوی از سوی دبیرخانه مرکزی تا پایان شهریورماه سال جاری تمدید شده است.
سومین «سوگواره عاشورایی ده» فراخوان داد
باشگاه ادبی بانوی فرهنگ سومین دوره «سوگواره عاشورایی ده» را آبان ماه 1402 برگزار خواهد کرد.
تمدید مهلت ثبت نام در مدرسه تابستانی زبان فارسی بنیاد سعدی
مهلت ثبت نام در «مدرسه تابستانی زبان فارسی بنیاد سعدی» تا پایان ۵ مرداد ماه ۱۴۰۲، تمدید شد.
تشکیل نخستین کارگروه مجازی بنیاد سعدی با نمایندگی بنگلادش
نخستین کارگروه مجازی بنیاد سعدی با نمایندگی بنگلادش با هدف بررسی وضعیت آموزش زبان فارسی در این کشور با حضور نمایندگان بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.
مترجم «ترکش ولگرد» تجلیل شد
همزمان با رونمایی از کتاب «ترکش ولگرد» در خانه فرهنگ ایران در راولپندی پاکستان، سرفراز ظفر، استاد زبان فارسی و مترجم این کتاب، تجلیل شد.
حدادعادل درگذشت باختری را تسلیت گفت
غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی درگذشت محمدشاه واصف باختری، شاعر و نویسندۀ نامدار افغانستان را تسلیت گفت.
نویسندگان ما به جای شاهنامه خواندن، ادای مارکز را در میآورند
یوسفعلی میرشکاک، شاهنامهشناس و پژوهشگر ادبی گفت: هرکس که قصد نوشتن دارد و شاهنامه نخواند، بهرهای دستگیرش نخواهد شد ولی متأسفانه نویسندگان ما به جای شاهنامه خواندن، ادای نویسندگانی مثل مارکز را در میآورند!
نقد و بررسی «به دوزخ ای بیگناهان»
نشر ثالث کتاب «به دوزخ ای بیگناهان» به قلم بختیار علی و برگردان مریوان حلبچهای را نقد و بررسی کرد. «به دوزخ ای بیگناهان» نوشته بختیار علی رماننویس و شاعر معاصر کرد عراق است که ترجمه آن را مریوان حلبچهای برعهده داشته است.
زبان فارسی ابزار مهم تداوم روابط فرهنگی بین دو کشور ایران و هند است
معاون امور بینالملل بنیاد سعدی گفت: زبان فارسی ابزار مهم تداوم روابط فرهنگی بین دو کشور ایران و هند بوده و خوشبختانه میراث ماندگار این زبان در هند امروزی نیز قابل مشاهده است.
شعر شاعر زنجانی در محکومیت هتک حرمت قرآن
در پی وقوع هتک حرمت مجدد نسبت به قرآن کریم، این مصحف حاوی آیههای جاودان وحی در کشور سوئد که باعث تأسف و خشم همه مسلمانان جهان شد، ناصر دوستی با سرودن شعری این اقدام شنیع را محکوم کرد.
نظر شما