مشاور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به انتشار جلد دوم کتاب «زبان ملت هستی ملت» عنوان کرد: نگارش کتاب «زبان ملت هستی ملت» در دو مجلد از سوی امامعلی رحمان، رئیس جمهور تاجیکستان حاکی از علاقه و توجه ویژه وی به زبان و ادب فارسی و فرهنگ ایران است.
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ادامه داد: وقتی این کتاب خواندنی را دریافت و مطالعه کردم برای من مایه مباهات شد و هنگامی که صفحه چهلم این اثر را مورد نظر قرار دادم، این سخن مولف نظرم را جلب کرد که آورده است:« اگر امروز از کهکشان دوردست با ما تماس بگیرند و فورا بخواهند که برای معرفی شخصیت ملی ما دو اثر برایشان بفرستیم گمان دارم آنها شاهنامه فردوسی و مثنوی معنوی مولاناست.»
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی تصریح کرد: این بسیار ارزشمند است که رییس جمهور تاجیکستان، شاهنامه و مثنوی که برای ایرانیان هم بسیار ارزشمند است را مورد توجه و عنایت ویژه قرار داده است. وی با رعایت انصاف و با تکیه بر منابع پژوهشی معتبر کتاب خود را به رشته تحریر درآوردهاند که این مهم تبریک و تهنیت بسیار دارد.
شالویی درادامه عنوان کرد: اینکه امروز دولت و ملت ایران و تاجیکستان به زبان و ادب فارسی اهمیت میدهند بسیار مهم و قابل تقدیر است و امیدوارم در این راستا شاهد برگزاری رویداهای مختلف مشترک در حوزه تعالی زبان و ادب فارسی میان دو کشور باشیم.
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی گفت: در آینده نزدیک با همکاری دولت تاجیکستان همایش بین المللی بزرگداشت رودکی را در دو کشور برگزار خواهیم کرد؛ همچنین اعلام آمادگی میکنیم که آیینهای رونمایی از کتابهای مرتبط با زبان و ادب فارسی که در تاجیکستان منتشر میشود را در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار کنیم.
نظامالدین زاهدی، سفیر تاجیکستان در ایران، غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، علیرضا قزوه، شاعر، علیاصغر شعردوست، استاد زبان و ادبیات فارسی، جلیل رحیمی جهانآبادی، رئیس گروه دوستی پارلمانی جمهوری اسلامی ایران و تاجیکستان، اکبر ایرانی، رئیس موسسه پژوهشی میراث مکتوب و ابراهیم خدایار، استاد دانشگاه تربیت مدرس دیگر سخنرانان حاضر در این رویداد فرهنگی و ادبی بودند.
نظر شما