به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، این جلد شامل شش داستان است که خطرات دلبستن به خوابهای جاهطلبانه، دستِ گدایی، پسرکی در پیشگاه مسیح، گردش کوزما پروتکُف و دوستش در کنار دریاچه، گدای خاص و بانوی صدساله را شامل میشود.
داستان همنام کتاب، یعنی خطرات دلبستن به خوابهای جاهطلبانه به گفته مترجم کتاب، عبدالمجید احمدی، در هشت بخش، با همکاری سه نویسنده و شاعر برجسته نیمه قرن نوزدهم روسیه نوشته شده است که شامل دمیتری گریگارویچ (بخش دوم، چهارم، پنجم و قسمتی از بخش هفتم)، فیودور داستایِفسکی (بخش سوم، ششم و قسمتی از هفتم) و نیکلای نکراسف (بخش اول و هشتم، و همه اشعار موجود در متن) است. هر سه دوست و نویسنده در نگارش این اثر بسیار هماهنگ بودند و انسجام محتوای اثر مثالزدنی است. حتی منتقد ادبیات روسی قرن نوزدهم، ویساریون بلینسکی، هم کیفیتِ طنز و زبان زندهی این اثر دستهجمعی را ستود.
بنا به شهادت گریگارویچ، ویرایش نهایی اثر را فیودور داستایِفسکی انجام داد. در این اثر، رد پای طنز پررنگ نیکلای گوکول مشهود است.
انتشارات چام اخیراً این اثر را در ۱۲۰ صفحه و با بهای ۱۱۰ هزار تومان عرضه کرده است.
نظر شما