شنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۸۹ - ۱۴:۵۸
«ژاله کش» با ترجمه شیوا مقانلو به نمایشگاه رسید

رمان «ژاله کش» نوشته ادویج دانتیکا، با ترجمه شیوا مقانلو منتشر شد و در نمایشگاه کتاب عرضه می‌شود. نویسنده در این کتاب برای خواننده ایرانی یادداشتی تالیف کرده است.\

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مقانلو، مترجم «ژاله‌ کش» درباره این کتاب توضیح داد : این رمان جایگاه مهمی در ادبیات معاصر و ادبیات مهاجرت دارد و نامزد جایزه پن‌فاکنر، نامزد جایزه استوری و نامزد جایزه منتقدان آمریکا بوده است. خانم نویسنده به خواهش من یادداشتی بسیار خواندنی خطاب به خواننده ایرانی نوشته که در ابتدای ترجمه «ژالهکش» آمده است.

رمان «ژاله کش» توسط موسسه انتشاراتی «نشر چشمه» در بیست و سومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران که اکنون تا ۲۵ اردیبهشت در مصلای تهران دایر است، عرضه می‌شود.

مقانلو درباره سایر ترجمه‌هایش که در نمایشگاه کتاب توزیع می‌شود عنوان کرد: مجموعه داستان «روی پله‌های کنسرواتوار» سومین مجموعه‌ای است که از دونالد بارتلمی ترجمه کرده‌ام و نشر افق آن را در نمایشگاه عرضه خواهد کرد. دو مجموعه ترجمه قبلی‌ام از این نویسنده، «زندگی شهری» توسط نشر بازتاب‌نگار و «زن تسخیر شده» توسط نشر مرکز امسال در نمایشگاه کتاب حضور دارند.

این مترجم ادامه داد: برای نشر ققنوس سه زندگینامه ترجمه کرده ام که در رده سنی نوجوانان قرار می‌گیرند. زندگینامه‌های میکل آنژ، اسکندر و ادیسون. همچنین دو رمان کوتاه نوجوانان از مجموعه «فیر استریت»، در ژانر تخیلی را هم برای نشر ویدا ترجمه کرده ام و امیدوارم با این کتاب‌ها مخاطبان جدیدی از این گروه سنی پیدا کنند. 

وی همچنین درباره دیگر کتاب‌هایش که مراحل انتشار را می‌گذارند توضیح داد: سومین مجموعه داستان تالیفی‌ام را که شامل پنج داستان است به نشر ثالث سپرده ام. نام مجموعه «راز» است و داستان‌ها نسبت به کارهای قبلی‌ام کمی طولانی‌تر شده اند. برای همین نشر ثالث سه کتاب کلاسیک در رده سنی نوجوانان را نیز ترجمه کرده و تحویلشان داده‌ام که عبارتند از«سفرهای گالیور»، «سفر به مرکز زمین» و «زیبای سیاه».

وی ادامه داد: دو کتاب هم برای کتاب‌سرای تندیس ترجمه کرده ام که متعلق به مجموعه‌ای 70 تایی از انتشارات «پنگوئن» هستند. منتخباتی از میان آثار برتر این نشر که خود پنگوئن آن‌ها را به شکل مجموع‌های مستقل و جدید چاپ کرده است. یکی ازاین کتابهای داستانی فعلا نامش «عمارت معصوم» است که احتمالا نامش عوض میشود. این اثر نوشته پی.دی.جیمز است و وجه مشخصه آن نثر زیبا و داستان پرتعلیق و جذاب جیمز است. کتاب دوم هم «ستاره‌ها» نام دارد و اثر پل ثرو است. این اثر یک مصاحبه‌بیوگرافی حول محور زندگی بازیگران تنها و سرخورده‌ای است که سیستم ستاره‌سازی هالیوود تنهایی مهلکی را برایشان رقم می‌زند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها