یکشنبه ۱۵ خرداد ۱۳۹۰ - ۰۹:۰۵
ندایی «پیاده تا درخت» رسید

مجموعه شعر جدید پونه ندایی با عنوان «پیاده تا درخت» توسط نشر امرود منتشر و راهی بازار کتاب شد. در این دفتر 57 قطعه شعر کوتاه سپید گنجانده شده است.\

به گزارش خبرگزاری کتبا ایران(ایبنا)، شعرهای این مجموعه پیرامون مضامین عاطفی، اجتماعی، دغدغه‌های روزمره زندگی شاعر و محیط پیرامون او سروده شده‌اند.

شاعر در اغلب سروده‌هایش بیشتر عناصر مرتبط با طبیعت را برای بیان مفاهیم مدنظرش به‌کار گرفته است. این عناصر ممکن است در ارتباط با فصول، میوه‌ها یا درباره شرایط جوی و محیطی باشند.

«برباد»، «گلدان»، «تصویر»، «جام»، «تحمل»، «آتش»، «دلتنگی»، «سهند»، «خرمالو»، «تزکیه»، «پرسش»، «مسافر»، «هو»، «عبور»، «پشیمانی»، «نوروز»، «روشنایی»، «بهت»، «کدخدا»، «حقیقت» و «یادآوری» عنوان برخی از شعرهای این کتاب هستند.

نمونه شعری از این کتاب با عنوان «صید»:
کلیدت را در گریبان رود انداخته‌ای
حالا دست در آن می‌کنی
که ماهی بگیری؟
گشایش درها
با صید زندگان
ممکن نیست.

نمونه شعر دیگری از این مجموعه با عنوان «تزکیه»:
«دستت را در باران بشوی.
بعد از قتل آن همه گیاه
با سلاح دست
توبه لازم است.
بشوی
شهوت کندن گل‌ها را در ساعت ظهر.

پونه ندایی متولد 1353 در تهران و کارشناس رشته زبان و ادبیات انگلیسی است.

«ردپای زمان»، «یک مشت خاکستر محرمانه»، «حروفچینی لحظه‌ها»، صحرایی پر از اسب»، «دیوار زخمی»( ترجمه دو کتاب «ردپای زمان» و «یک مشت خاکستر محرمانه» به زبان ارمنی توسط واهه آرمن)، «الرکض خلف‌الزمان»( ترجمه «ردپای زمان» به عربی توسط یوسف عبدالفتاح) و ترجمه «داستان‌های هیویی»، «داستان‌های کره‌ای» و «لانه آسمان» از جمله آثار منتشر شده او هستند.

«پیاده تا درخت» در 90 صفحه و قیمت دو هزار و 200 تومان توسط نشر امرود منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها