مدير عامل مرکز پژوهشي ميراث مکتوب و کارشناسان مرکز، به همراه تني چند از استادان زبان و ادبيات فارسي از کتابخانه سليمانيه ترکيه ديدار و با رئيس آن دکتر امير عش، درباره همکاريهاي مشترک در زمينه نسخههاي خطي گفتوگو و تبادل نظر کردند./
عش، ضمن استقبال از پيشنهادات هيأت ميراث مکتوب، آمادگي خود را براي همکاري با کارشناسان مرکز در مدت اقامت چندهفتهاي آنان در استانبول اعلام کرد. در اين ديدار، چند جلد از کتابهاي چاپ نسخهبرگردان مرکز (الأبنيه، علينامه، حل مشکلات کتاب الإشارات و التنبيهات به خط مؤلف) و نيز کتابهاي (روضه الانوار، معرفت فلاحت، ترجمة کتاب النجاره، تحفة العراقين) به رئيس کتابخانه سليمانيه اهداء شد.
رئيس کتابخانه سليمانيه در اين ديدارگفت: نزديک به دو سال پيش به دستور نخست وزير ترکيه ـ رجب طيب اردوغان ـ مرکزي دولتي به منظور ساماندهي، مرمت، مديريت خدمات و انتشار نسخ خطي کتابخانههاي ترکيه تأسيس شده و دکتر محيالدين ماجد (دانشيار دانشکده الاهيات مرمره) از سوي نخستوزير به رياست اين مرکز منصوب شده است.
هيأت ميراث مکتوب همچنين از مجموعه کاخها و موزه توپقاپيسرايي بازديد و با رئيس آن پروفسور ايلبر اُرتايلي ديدار و گفتوگو کردند. اُرتايلي که به چند زبان مسلط است و با زبان فارسي نيز آشنايي دارد، با ديدن تعدادي از منشورات مرکز و مخصوصا کتابهاي نسخهبرگردان چاپ ميراث مکتوب، آمادگي خود را براي همکاري با ميراث مکتوب ابراز داشت.
«کتابشناسي شاهنامه و فردوسي» زنده ياد استاد ايرج افشار نيز از جمله آثاري بود که توجه رئيس موزة توپقاپيسرايي را به خود جلب كرد و آن را منبعي ارزشمند براي شاهنامهپژوهان توصيف کرد. در اين ديدار هيأت ميراث مکتوب پيشنهاداتي را براي همکاري مشترک موزه توپقاپيسرايي و ميراث مکتوب مطرح کردند.
هيأت ميراث مکتوب از مرکز دولتي آرشيو اسناد تاريخي عثماني نيز بازديد کردند. در اين آرشيو، حدود يکصد ميليون سند و 375 هزار دفتر سند نگهداري ميشود که قديميترين آنها از 550 سال پيش و جديدترين آنها از 90 سال قبل است.
هيأت ميراث مکتوب در جريان ديدار از مرکز دولتي آرشيو اسناد تاريخي عثماني، با خبر شدند که دکتر محيالدين ماجد، رئيس مرکز دولتي نسخ خطي ترکيه، موقتا در ساختمان آرشيو اسناد تاريخي مستقر و مشغول به کار است تا ساختمان جديد مرکز يادشده آماده بهرهبرداري شود.
در اين ديدار که بسيار مفيد و سودمند بود، ماجد با فعاليتهاي مرکز آشنا شد و از همکاري با ميراث مکتوب استقبال کرد. وي با معرفي اهداف مرکز خود، خواستار پيشنهاد تفاهمنامهاي از سوي ميراث مکتوب براي همکاري دوجانبه با مرکز تحت مديريت خود شد.
چاپ عکسي نسخ خطي کهن موجود در کتابخانههاي ترکيه و تصحيح و انتشار متون فارسي که درباره تاريخ عثماني است، از زمينههاي همکاري تلقي شدند.
نظر شما